Belépés
Átadták az új World Trade Center-t.
... A későbbiekben egy, a nagyközönség által látogatható kilátóteraszt is át fognak adni a One World Trade Center tetején. Patrick Foye, a helyreállított Világkereskedelmi Központ-együttest birtokló kikötői hatóság vezérigazgatója a tornyot "Amerika legbiztonságosabb irodaépületének" nevezte. Az épület tervezését már 2002-ben elkezdte Daniel Libeskind, majd a koncepciót a SOM (Sidmore...
2014-11-06 20:35:56
A szabadságnak sok arca van! Böjte Csaba testvér gondolatai
... pótolhatatlan veszteség ért. Ültem magamban és dühöngtem. Egyszerre csak belém sajgott: nem jól van így, hisz függök a könyvektől!



Éreztem, hogy a birtoklásvágy ural és vezet engem. Nagyon megszégyelltem magam! Bementem a szobámba és szépen, nagybetűkkel, beleírtam minden könyvembe, hogy ,,Tied és mindenkié!" ,majd néztem a k...
2012-10-16 19:58:38
Koós Kálmán -Voltunk, vagyunk2
... kezükbe akarják kaparintani elő, szőr a gazdasági uralmat, aztán a politikai hatalmat s végül a nemzetközi élet urai akarnak lenni.

A Rerum novarum különbséget tesz a vagyon jogos birtoklása és felhasználása között és e lényegbevágó megállapítást a Quadrarresimo Anno kihangsúlyozza. A birtoklás egyéni jellegű, míg a fölhasználás szociális vonatkozású. Ez a megállapítás ...
2010-12-04 18:26:15
A csakrák
... oldalán lévő érzelmek a köldök-csakrában, míg a szeretet oldalán lévők a szív-csakrában működ-nek. Erről így ír:
Láthattuk, hogy a vágynak két fő kifejezési módja van: a vonzás vágya a birtoklás érdeké-ben, vagy hogy ismét kapcsolat jöjjön létre bármely tárggyal, amely korábban élvezetet oko-zott; és a taszítás vágya: eltaszítani, amilyen messzire csak lehet, vagy elkerülni a...
2008-12-26 21:29:43
Emmanuelle
Emmanuelle Arsan
Emmanuelle

Európa Könyvkiadó - MOKÉP
Budapest, 1989

©Editions Robert Laffont, S. A., Paris, 1988

Fordította Váradyné Sz. Hermina

Hungarian translation © Váradyné Sz. Hermina, 1989


Európa Könyvkiadó, Budapest
Felelős kiadó az Európa Könyvkiadó és a MOKÉP igazgatója
Szedt...
2007-11-12 16:25:41
1 
Címkék: World Trade Center-t, Böjte Csaba, Koós Kálmán, World Trade Center, Patrick Foye, Világkereskedelmi Központ-együttest, Daniel Libeskind, Emmanuelle Arsan, Európa Könyvkiadó, Editions Robert Laffont, Fordította Váradyné Sz, Váradyné Sz, nagyközönség által, helyreállított Világkereskedelmi, épület tervezését, birtoklásvágy ural, gazdasági uralmat, politikai hatalmat, nemzetközi élet, vagyon jogos, Quadrarresimo Anno, birtoklás egyéni, fölhasználás szociális, szeretet oldalán, szív-csakrában működ-nek, vonzás vágya, birtoklás érdeké-ben, taszítás vágya, vezérigazgatója, irodaépületének, kihangsúlyozza, helyreállított, megszégyelltem, kilátóteraszt, quadrarresimo, megállapítást, birtoklásvágy, felhasználása, pótolhatatlan, nagybetűkkel, nagyközönség, megállapítás, későbbiekben, lényegbevágó, szabadságnak, fölhasználás, különbséget, látogatható, translation, eltaszítani, vonatkozású, kaparintani, igazgatója, tervezését, könyvkiadó, koncepciót, birtoklása, nemzetközi, gondolatai, emmanuelle, fordította, kifejezési,
© 2013 TVN.HU Kft.