|
|
|
Emilio Cid
Itt dolgozik: UEA és BEL - Liga Brasileira de Esperanto
Helyszín: Rotterdam
Sajnálom, de meg kell értened, hogy ma szeptember 2020-én miért viselem továbbra is a maszkot.
Komolyan mondom, nem értem a lázadást a maszk viselésének kötelessége m... |
2020-09-06 23:28:33 |
|
|
|
|
|
|
... nyelvhasználatot biztosító, élő, mesterséges eredetű, semleges nemzetközi segédnyelv.
A MESTERSÉGES NYELVEK KÖZÜL ezt beszélik a legszélesebb körben. Az elnevezés a Doktoro Esperanto-ból származik (eszperantó fordításban: ,,reménykedő doktor"), 1887-ben ugyanis » Lazar Markovics Zamenhof « ezen az álnéven jelentette meg az első könyvét, amelyben az... |
|
2017-06-11 08:27:19 |
|
|
|
|
|
|
... Year!!
Afrikaans: Voorspoedige nuwe jaar
Basque: Urte Berri on
Bengali: Shuvo noboborsho
Czech: ą»astný nový rok
Danish: Godt NytÅr
Dutch: Gelukkig nieuwjaar
Esperanto: Bonan Novjaron
Finnish: Onnellista uutta vuotta
French: Bonne année
German: Ein glückliches neues Jahr
Greek: Eutychismenos o kainourgios chronos
Haw... |
2017-01-01 11:58:28 |
|
|
|
|
|
|
...
Juhász Gyula - Prológus
a Munkás Esperanto estéjére
Testvéreim, egy jobb jövő hitében,
Amelynek bíbor hajnala hasad,
Köszöntelek magyar tél bús ködében,
Mint e jövőért küzdő társakat.
Gyász, üldözés, balsors és meg nem értés
Hiába zúdul ránk, az Eszme él,
Nem tántorít sem önkény, sem kisértés,|... |
|
2016-02-01 06:02:26 |
|
|
|
|
|
|
... Mobarak
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast
English: Merry Christmas
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Esperanto: Gajan Kristnaskon
Estonian: Rőőmsaid Jőulupühi
Ethiopian: (Amharic) Melkin Yelidet Beaal
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi: Cristmas... |
|
2015-12-20 11:59:17 |
|
|
|
|
|
|
... állományokat. Ilyen például a Cocaine névre keresztelt vírus: akár fertőzött dokumentumban, akár fertőzött program... |
2015-05-11 12:38:52 |
|
|
|
|
|
|
... Látogatásom célja egyébként egy hír, miszerint december 15-én emlékeznek világszerte Zamenhofnak, az eszperantó nyelv megalkotójának a születésnapjára. A 154 évvel ezelőtt született Doktoro Esperanto - így írta alá korszakalkotó művét - 28 éves korában, 1887-ben adta ki a Nemzetközi nyelv című munkáját, amelyben közzétette az eszperantó rendszerét és nyelvtanát. Azóta ... |
2013-12-16 09:54:34 |
|
|
|
|
|
|
... én suttogok
gyászos szívedről.
Eszperantóból fordította Nagy. E. József
Victor Sadler (1937) Angol hivatalnok. 1951 óta e... |
2013-10-08 13:15:38 |
|
|
|
|
|
|
... valamennyire tudott beszélni és járni, bekapcsolódott a szófiai eszperantó irodalmi ... |
2013-10-08 12:45:21 |
|
|
|
|
|
|
... Nagy E. József
Jean Forge (1903-1980). Jan Fethke álneve. Lengyel filmrendező. 1910 óta eszperantista. Első, német nyelvű regénye 18 éves korában jelent meg. Néhány évig az "Esp... |
2013-10-08 12:43:34 |
|
|
|
|