|
|
|
... lelked titkát,
S rajzolt föléd szent glóriát,
Ősz fejedre, szorgos kezedre
Áldó kegyelme zálogát.
Most itt ülsz fáradt, pilledt testtel,
-Válladra csúszott fejkendőd -
és oly jó, hogy vagy, Nagymama!
Te drága, dolgos és türelmes...
Éltessen az Egek Ura!
... |
2016-04-10 10:00:21 |
|
|
|
|
|
|
... annyiban, hogy ki csontos volt, ki gömbölyű, ki Rozi, ki Mari, ki cipellős, ki mezítlábas. Mégis hát örömmel hagyta félben a kávéját, és sietett le a lépcsőn.
Egy harcsaképű, fekete fejkendős asszony fogadta. Apró szeme örömtől pislogott.
- Ó, Iduska!
S a szája az ó-nak mosolygó kimondásában akkorára nyílott, hogy egy zsemlyét be lehetett volna raj... |
|
2013-02-10 12:46:26 |
|
|
|
|
|
|
... szükségnek megfelelően egy vagy két sötét vagy világos vállkendőt terítenek. A felső gyakran gyermek- vagy csomaghordásra is szolgál. Fejükre fehér szélén sötétkék fejkendőt kötnek simán vagy turbánszerűen. Láttunk idős asszonyt, aki a fején a színes szőttesen férfikalapot viselt. A nők nyakára aranyozott üveggyöngy, csuklójukra piros ... |
2012-06-15 07:28:38 |
|
|
|
|
|
|
... huzigáló táncolókat, a szakadt cérnaszálat összesodró fürge kezeket s a mozdulatokat megszépítő rafinériákat, a női találékonyság fűszereit: a homlok fölött nyuszifüles masnira kötött virágos fejkendőket, az úszósapkaszerű, bolyhos hajvédőt, a hátul kötött fejkendő lelógó stóláját, a horgolt, virágoskosárkára emlékeztető, fejre borított hajfogót.
A búzakalász-szemöldökű... |
|
2012-04-30 14:12:51 |
|
|
|
|
|
|
KRÚDY GYULA
TELIHOLD
ELBESZÉLÉSEK 1916-1925
VÁLOGATTA ÉS A SZÖVEGET GONDOZTA
BARTA ANDRÁS
TARTALOM
Uff király
Nemes szívű Artúr
"Arany Alma"
A királyné költője
Hazugság az őszről
Három ezüstlakat
Krisztina ismeretsége
A f... |
|
2012-04-12 08:27:22 |
|
|
|
|
|
|
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
SÖTÉT BÚJÓCSKA
Az írásokat összegyűjtötte és a szöveget gondozta
RÉZ PÁL
TARTALOM
PILLANATKÉPEK
A MI NÓTÁINK
EMBER ÉS VILÁG
SZÜRKE RAJZOK
NAPLÓM
TAPS
A KÖLTŐ
SZABADSÁG
ÓDA A TELEFONHOZ
EMBER ÉS VIL... |
2012-04-10 06:48:50 |
|
|
|
|
|
|
... felsegítse, s mikor letérdelt melléje, látta, hogy öreg barátja nyakát elönti a vér. De még ekkor sem értette, mi történik, csak ösztönösen felkapott a földről egy valahonnét odakerült fejkendőt, s avval próbálta leszorítani a sebet. Az öreg azonban gyönge mozdulattal eltolta kezét, és megpróbált valamit kiáltani - bizonyára, hogy meneküljenek -, de nem jött ki hang a torkán. Ugya... |
2012-04-09 11:47:29 |
|
|
|
|
|
|
THOMAS MANN
VÁLOGATOTT ELBESZÉLÉSEK
TARTALOM
TRISZTÁN
TONIO KRÖGER
HALÁL VELENCÉBEN
ÚR ÉS KUTYA IDILL
MARIO ÉS A VARÁZSLÓ
TRAGIKUS ÚTIÉLMÉNY
AZ ELCSERÉLT FEJEK
INDUS LEGENDA
TRISZTÁN
TRISTAN
1902
FORDÍTOTTA
K... |
2012-04-07 10:53:31 |
|
|
|
|
|
|
THOMAS MANN
EGY SZÉLHÁMOS VALLOMÁSAI
FORDÍTOTTA: LÁNYI VIKTOR
ELSŐ KÖNYV
ELSŐ FEJEZET
MÁSODIK FEJEZET
HARMADIK FEJEZET
NEGYEDIK FEJEZET
ÖTÖDIK FEJEZET
HATODIK FEJEZET
HETEDIK FEJEZET
NYOLCADIK FEJEZET
KILENCEDIK FEJEZET
E... |
2012-04-07 10:36:53 |
|
|
|
|
|
|
NEGYEDIK KÖNYV
A Gorbeau-ház
I
Gorbeau mester
Negyven évvel ezelőtt a magányos sétáló, aki bemerészkedett a Salpêtrière[440] elátkozott tájékára, és a körúton át elment egészen az Italie-sorompóig, olyan vidékre érkezett, ahol - bátran el lehet mondani - vége volt Párizsnak. Nem volt ez pusztaság, hiszen voltak járókelők; nem volt mező, his... |
2011-12-30 11:32:31 |
|
|
|
|