Belépés
FRISSBETON. Mire gondol egy német?
...kedves Vadállatka!
Ez az okfejtés azért sántit, mert egybe van irva, s nincs tárgyeset.
A "friss" valóban a Fressen felszólító módja is lehet, de a Beton
az fönév és igy a németben nagybetüvel kell irni! Szóval sehogy
sem stimmöl a dolog!

Az egyetlen éppkézláb magyarázat a jelentés nélküli "münév".
...
2015-03-20 08:48:00
FRISSBETON. Mire gondol egy német?
A németben a fressen szó annyit tesz, mint zabálni. Ennek az igének a felszólító formája
egyes szám második személyben: friss

Tehát: zabálj betont!

:-ROCK)...
2015-03-20 07:48:13
x
Goll, Yvan: A vágyakozás karavánja (Karawane der Sehnsucht Magyar nyelven)

Karawane der Sehnsucht (Német)


Unsrer Sehnsucht lange Karawane

Findet nie die Oase der Schatten und Nymphen!

Liebe versengt uns, Vögel des Schmerzes

Fressen immerzu unser Herz aus.

Ach wir wissen von kühlen Wassern und Winden:
|...
2013-06-07 08:45:17
b
Brecht, Bertolt: Ballada, melyben Macheath mindenkitől bocsánatot kér (Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet in Hungarian)

Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet (German)
Ihr Menschenbrüder, die ihr nach uns lebt,

Laßt euer Herz nicht gegen uns verhärten,

Und lacht nicht, wenn man uns zum Galgen hebt,

Ein dum...
2011-10-18 12:13:35
Bélbajok
Mit kell tudnunk a makacs bélbajokról?

A két makacs bélprobléma, a morbus Crohn és a colitis ulcerosa esetében a gyomor falának egyes szakaszain jelentkezik a baj. Érdemes végigkövetni, hogy a két betegség hogyan különíthető el egymástól.

A colitis-betegség

A colitises beteg hónapokon, sőt éveken át jól lehet. Hogy egyszercsak miért lobban fel ez a ...
2011-02-17 14:42:44
x
Bachmann, Ingeborg: Levél, két változatban (Brief in zwei Fassungen Magyar nyelven)

Brief in zwei Fassungen (Német)
Rom im November abends besten Dank

das glatte Marmorriff die kalten Fliesen

die Gischt der Lichter eh die Tore schließen

der Klang mit dem erfrorne Gläser springen

der Singsang den sie aus Gitarren wringen...
2010-08-13 12:12:44
Petition
Sehr geehrter Richter Abdullah Yıldız,

222 Tage! So lange sitzt Marco W. aus Uelzen bereits in türkischer
Untersuchungshaft in Antalya. Marco, ein 17-jähriger Schüler, der mit
seinen Eltern in die Türkei kam, um Ferien zu machen. So wie Millionen
Deutsche jedes Jahr.

Nun steht Marco vor Ihrem Richtertisch. Angeklagt eines schweren...
2007-12-17 16:43:47
Lenauheim
Beke György

Lenauheim

Nemzethalál! A fogalom a magyarokban Vörösmarty költői vízióját idézi. A megrázó költemény mindig azt az érzést váltja ki bennem, hogy a költő valójában nem a magyarság eltűnését jósolja, hanem a veszély rémével a hűségre akar figyelmeztetni. Légy híve rendületlenül...

Szemünk előtt tűnt el egy nemzet Erdélyben és a Bánságb...
2007-01-22 17:39:26
1 
Címkék: Sehnsucht Magyar, Unsrer Sehnsucht, Fassungen Magyar, Richter Abdullah Y&#305, Marco, Ihrem Richtertisch, Beke György, okfejtés azért, németben nagybetüvel, egyetlen éppkézláb, jelentés nélküli, felszólító formája, vágyakozás karavánja, makacs bélbajokról, morbus Crohn, colitis ulcerosa, gyomor falának, colitises beteg, magyarokban Vörösmarty, megrázó költemény, érzést váltja, költő valójában, magyarság eltűnését, veszély rémével, hűségre akar, nemzet Erdélyben, figyelmeztetni, menschenbrüder, rendületlenül, végigkövetni, richtertisch, nemzethalál, változatban, mindenkitől, különíthető, nagybetüvel, bélbajokról, bélprobléma, egyszercsak, magyarokban, jelentkezik, frissbeton, felszólító, bocsánatot, szakaszain, vörösmarty, marmorriff, türkischer, vadállatka, vágyakozás, személyben, magyarázat, éppkézláb, magyarság, eltűnését, költemény, karavánja, lenauheim, sehnsucht, schmerzes, jedermann, hungarian, angeklagt, millionen, valójában, tárgyeset, hónapokon, egymástól, colitises, fassungen, erdélyben,
© 2013 TVN.HU Kft.