Belépés
szeretettel
... örüljünk,
Ünnepet üljünk;
Ártatlan örömünkért
Meg ne szégyenüljünk!
Népdal.

Mintegy húsz éve lehet - nem tudom, szerdán volt-e vagy szombaton -, elég az hozzá, hogy nagypéntek napja volt. A nap szokása szerint jó korán reggel fölkelt, s megkezdte betanult pályafutását az égen; a verebek fölébredtek, s elkezdték dicsérni ...
2012-04-03 17:50:58
szeretettel
... megsokallta a dolgot Alfréd, aki mindebből semmit sem értett.

- Hagyjatok fel ezzel a holdbeli nyelvvel. Beszéljetek európai idiómán.

- Nohát revenons à nos moutons! - csevegett Scilla. - Tiens! Vous n'avez pas encore vu mes entrechats? C'est pour battre le chat!

- Irgalom, kegyelem! Scilla! Csak verse...
2012-02-18 11:59:21
Zsuzsa Mikulása is megérkezett
... Gazdag Erzsi:

Megjött a Télapó

Szánon jött. A hegyeken
fenyők búcsúztatták.
Zsákját tükrös hegyi tón
vízilányok varrták.

Medvék mézet gyűjtöttek
nyár derekán néki.
S egy kosárban áfonyát
küldött az ősz néni.

Piros szemű mókusok
mogyorója csörren.
S megcsendül a kicsi szán
cseng...
2011-12-08 15:40:46
Nusitól kaptam Donnán


Szia !
Remélem ti is jók voltatok?Járt nálatok is a télapó.
További kellemes hetet kívánok neked is.
Puszi:Nusika

Megjött a télapó.
Szánon jött. A hegyeken
fenyők búcsúztatták.
Zsákját tükrös hegyi tón
vízi lányok varrták.
...
2011-12-06 16:50:32
gAZDAG ERZSI: MEGJÖTT A TÉLAPÓ
Szia Zsóka drága

GAZDAG ERZSI: MEGJÖTT A TÉLAPÓ

Szánon jött. A hegyeken
fenyők búcsúztatták.
Zsákját tükrös hegyi tón
vizilányok varrták.

Medvék mézet gyűjtöttek
nyár derek...
2011-12-04 15:29:47
h
...
------------------------------------ ---------------------------


Gizella Lapu................................ ............................. 2011-03-21 09:02:06

Johann Christian Friedrich Hölderlin

Menon panasza Diotimáért................
...
2011-09-13 11:54:51
Guillaume Apollinaire versei
... Szunyogh Mária
Jelenés a felhők között - Fordította - Somlyó György_________(#113)- Gizella Lapu
Jövendő - Fordította - Somlyó György____________________(#140)- Gizella Lapu
Katonavonat - Fordította - Somlyó György_________________(#60)- Gizella Lapu
Kikericsek - Fordította - Radnóti Miklós___________________(#77)- Gizella Lapu
Kikericsek - Fordította - ...
2011-09-09 11:37:28
szeretettel
...
Arany János - Szent László füve

I.

Ezer év után még nem irtak nyolcszázat,

Hanem legfölebb csak nyolcvan...
2011-08-14 22:12:44
Magyar Adorján elmélete - 7.
... was

Tana. The name Volga itself came from the Palóc vol=water.

The ,,ton" also means continuity (folytonosság), so the name of

Jordan means water-flow. ...
2011-07-25 18:21:20
Székelykapuk 1
... 2004-ben




Régi székelykapuk az alsócsernátoni Haszmann Pál Néprajzi Múzeumban[/...
2011-07-14 09:46:42
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
Címkék: Zsuzsa Mikulása, MEGJÖTT TÉLAPÓ, Guillaume Apollinaire, Magyar Adorján, Gazdag Erzsi, Szia Zsóka, GAZDAG ERZSI, Gizella Lapu, Johann Christian Friedrich Hölderlin, Szunyogh Mária, Somlyó György, Radnóti Miklós, Szent László, Haszmann Pál Néprajzi Múzeumban, verebek fölébredtek, dolgot Alfréd, holdbeli nyelvvel, kosárban áfonyát, kicsi szán, felhők között, alsócsernátoni Haszmann, alsócsernátoni, bottyankatalin, szégyenüljünk, pályafutását, búcsúztatták, székelykapuk, folytonosság, szeretettel, festomuvesz, beszéljetek, aaaaaaaagdw, megérkezett, apollinaire, nyolcszázat, megsokallta, fölébredtek, katonavonat, aaaaaaaagdk, simaadventi, entrechats, megcsendül, gyűjtöttek, nagypéntek, vízilányok, continuity, fordította, diotimáért, kikericsek, örömünkért, vizilányok, elkezdték, wordpress, mogyorója, múzeumban, megkezdte, guillaume, friedrich, christian, mindebből, szombaton, hölderlin, csevegett, legfölebb, hagyjatok, nyelvvel, mikulása, revenons, kegyelem, spvojhsx, blogspot,
© 2013 TVN.HU Kft.