Belépés
Negyedik strófa
Scrooge eleinte meg volt lepve kissé, hogy a szellem fontosságot tulajdonít ilyen látszólag hétköznapi beszélgetéseknek; de mert bizonyosnak érezte, hogy van valami rejtett céljuk, törni kezdte a fejét, hogy mi lehet az. Nemigen valószínű, hogy az elhangzott szavak egykori társának, Jacobnak haláláról szóltak, mert ez már a múlt volt, s ennek a szellemnek a jövő a birodalma. Nem go...
2009-12-29 21:16:12
Nem kacsa-2
...
Nem kacsa - 2
A fénynél is gyorsabban
Teljesen téves az elképzelésünk a térről, időről, de még a logika fogalmáról is - ez derül ki a CERN múlt nyári kísérletéből. A piros kapszulát választjuk, és megnézzük, milyen mély a nyúl ürege.
Nagy Gergely | 2009. április 24. 22:40 | Frissítve: 7 hónapja

Miközben 2008 nyarán a tudományos világ az építése ...
2009-12-28 21:50:56
Tereza Barátnőm küldte
... széna-alom,
mint a magas égi birodalom?

Istálló párája, jobb az neked,
mint gazdag nárdusok és kenetek?
Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt:
kezed csak bús anyád melléért nyult...

Becsesnek láttad te e földi test
koldusruháját, hogy fölvetted ezt?
s nem vélted rossznak a zord életet?
te, kiről zengjük, hogy megszületett!...
2009-12-28 16:38:07
Harmadik strófa
...
A második a három szellem közül
************************************ ********

Amint Scrooge egy csudálatosan hosszúra nyúlt horkantás kellős közepén fölébredt és felült ágyában, hogy összeszedje gondolatait: nem kellett megmondani neki, hogy az óra megint mindjárt egyet fog ütni. Érezte, hogy éppen jókor nyerte vissza az öntudatát, egyenesen azért, hogy értekez...
2009-12-28 14:28:49
Orbán Julika kedves ajándékai.
... széna-alom,
mint a magas égi birodalom?

Istálló párája, jobb az neked,
mint gazdag nárdusok és kenetek?
Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt:
kezed csak bús anyád melléért nyult...

Becsesnek láttad te e földi test
koldusruháját, hogy fölvetted ezt?
s nem vélted rossznak a zord életet?
te, kiről zengjük, hogy »megszületett«!|...
2009-12-28 08:22:21
Czövek Sándor:Piros rózsa


Czövek Sándor:
Piros rózsa

Egy szép "piros rózsa" hevert lenn a porban,
Mellette férfiak és nők haladtak el sorban,
Mindenki ráfigyelt, mindenki megnézte,
Olyanok is voltak kik felvették kézbe.
De el egy se vitte, mind eldobta új...
2009-12-27 19:39:14
Bűn és Bűnhődés IV./4.

FJODOR MIHAJLOVICS DOSZTOJEVSZKIJ

Bűn és bűnhődés

Fordította Görög Imre és G. Beke Margit

4

Raszkolnyikov egyenesen a csatornapartra ment, a kétemeletes, ódon zöld házba, ahol Szonya lakott. Sikerült megtalálnia a házmestert, és...
2009-12-27 13:52:42
A három testőr 16. fejezet

ALEXANDRE DUMAS

A HÁROM TESTŐR

Fordította: Csatlós János

A versek fordítása Rónay György munkája

SÉGUIER FŐPECSÉTŐR, AKÁRCSAK HAJDANÁN,
TÖBB ÍZBEN A HARANGKÖTÉL UTÁN NYÚL

E néhány szó leírhatatlan hatást váltott ...
2009-12-27 13:51:00
Ötödik Zsoltár

Móricz Zsigmond

Árvácska

ÖTÖDIK ZSOLTÁR

A kislány oda-odalesett az idegen asszonyra; csudálkozva látta, hogy ilyen fiatal, almaképű akar államit venni. Ő eddig azt hitte, hogy államit nem is adnak csak aszalódott öregeknek, de ennek még olyan volt a két gömbölyű arca, hogy ...
2009-12-27 13:47:41
Karácsonyi ének
...
mint a magas égi birodalom?

Istálló párája, jobb az neked,
mint gazdag nárdusok és kenetek?
Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt:
kezed csak bús anyád melléért nyult...

Becsesnek láttad te e földi test
koldusruháját, hogy fölvetted ezt?
s nem vélted rossznak a zord életet?
te, kiről zengjük, hogy »megszületett«!...
2009-12-26 17:15:46
1 2 3 ......................288 289 ...........430 431 432 433 434 ...........576 577 578 
Címkék: Tereza Barátnőm, Orbán Julika, Czövek Sándor, Bűnhődés IV, Ötödik Zsoltár, Nagy Gergely, Amint Scrooge, FJODOR MIHAJLOVICS DOSZTOJEVSZKIJ, Fordította Görög Imre, Beke Margit, ALEXANDRE DUMAS, HÁROM TESTŐR, Csatlós János, Rónay György, SÉGUIER FŐPECSÉTŐR, AKÁRCSAK HAJDANÁN, TÖBB ÍZBEN HARANGKÖTÉL UTÁN NYÚL, Móricz Zsigmond, ÖTÖDIK ZSOLTÁR, három testőr, szellem fontosságot, elhangzott szavak, múlt volt, logika fogalmáról, piros kapszulát, nyúl ürege, tudományos világ, zord életet, három szellem, csudálatosan hosszúra, csatornapartra ment, versek fordítása, kislány oda-odalesett, idegen asszonyra, beszélgetéseknek, dosztojevszkij, csatornapartra, sorelvalasztok, koldusruháját, elképzelésünk, raszkolnyikov, sorelvalaszto, megszületett, leírhatatlan, kísérletéből, csudálatosan, csudálkozva, fontosságot, bizonyosnak, mihajlovics, megtalálnia, gondolatait, összeszedje, harangkötél, kétemeletes, hétköznapi, gyorsabban, házmestert, fogalmáról, főpecsétőr, szellemnek, elhangzott, aszalódott, fordította, tulajdonít, választjuk,
© 2013 TVN.HU Kft.