Belépés
Gyógyító hangok
... mi­lyen­sé­gé­re: a han­gra a ve­ge­ta­tív ideg­rend­szer au­to­ma­ti­ku­san re­agál. A han­g­a­dás mint jel mel­lett azon­ban az em­ber to­váb­bi kom­mu­ni­ká­ci­ós rend­sze­re­ket is alko­tott ma­gá­nak: a be­szé­det mint szim­bó­lu­mot és a ze­nét. A hang ér­zé­ke­lé­se és ki­ér­té­ke­lé­se a jobb agy­fél­te­ké­ben tör­té­nik, míg a be­szé­dé, a nyel­vé a bal agy­fél­te­ké­ben....
2015-09-21 09:09:07
Szepes Mária: A mindennapi élet mágiája
... évvel ezelőtt írtam. Csak közeli barátaim kaphatták meg tőlem elolvasásra akkor a pszichológiának és a szabadabb szellemi témáknak kedvezőtlen körülmények miatt. Akikhez eljutott, komoly válságokat győztek le ütközéseket kerülő, önmagukkal és a világgal megértőbb viszonylatokat teremtő módszerem segítségével. Hasznát vették megoldhatatlannak tets...
2013-02-08 11:34:55
szeretettel
... oroszlánok bar-langjába. nem féltem.apám tűzharcosként
,,kivételezett sze-
10
popper pÉter felnŐttnek lenni...
11
mély"
volt, vagyis egy darabig nem számítottzsidónak. mint századparancsnok vonult beerdélybe, és elragadtatásba esett a paptamási forrás nagyszerű vizétől. amikor szabadságon volt, demizsonokban hozta haza.apám tűzharcosként ...
2012-06-07 13:21:00
AmNÉZIA!Hogy TUDD!
... fogan.

Nagy útakról hazahozta a lába,
gondja, bánata és makacs hite,
a föld, a haza, a nép szeretete
és a puszták párálló virág-vágya.

Ember volt, akinek jutott kevés szép,
inkább a gond, a szegénység-nehézség,
de versei a Napot aranyozták,

s életébe a fényt kegyesen hozták,
mert pásztor volt, költő volt, ősi oltár,...
2010-06-22 09:24:18
Gyógyíthatsz
... 1991

Az eredeti mû cime:
You the Healer (Kramer,1986.)

Copyright C José Silva 1986.


ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ




Fordította:
Dr. Dómján László és Dómján Andrea
Korrektor: Blázy Lászlóné



Magyarországi kiadásra jogosult és a könyv kiadója

Dr.Domján László
AG...
2009-12-26 21:52:31
11 ezer
GUILLUAME APOLLINAIRE

TIZENEGYEZER
VESSZŐ



A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges


Fordította:
Vargyas Zoltán


A versbetéteket fordította:
Somlyó György


Borítóterv:


Appel Béla


ISBN 963 85960 3 1
...
2008-06-16 13:08:44
1 
Címkék: Szepes Mária, Hogy TUDD, Copyright José Silva, ELŐSZÓ MAGYAR KIADÁSHOZ, Dómján László, Dómján Andrea, Blázy Lászlóné, Domján László, GUILLUAME APOLLINAIRE, Guiliaume Apollinaire, Vargyas Zoltán, Somlyó György, Appel Béla, mindennapi élet, ve­ge­ta­tív ideg­rend­szer, han­g­a­dás mint, em­ber to­váb­bi, be­szé­det mint, hang ér­zé­ke­lé­se, jobb agy­fél­te­ké­ben, szabadabb szellemi, világgal megért&#245, paptamási forrás, puszták párálló, fényt kegyesen, eredeti m&#251, könyv kiadója, versbetéteket fordította, századparancsnok, pszichológiának, elragadtatásba, viszonylatokat, tűzharcosként, demizsonokban, magyarországi, versbetéteket, kivételezett, tizenegyezer, gyógyíthatsz, segítségével, körülmények, szeretettel, ütközéseket, szabadságon, elolvasásra, apollinaire, önmagukkal, fordította, válságokat, mindennapi, felnőttnek, beerdélybe, oroszlánok, aranyozták, szegénység, borítóterv, hazahozta, kiadáshoz, módszerem, szeretete, kaphatták, korrektor, copyright, guiliaume, nagyszerű, paptamási, guilluame, szabadabb,
© 2013 TVN.HU Kft.