|
|
|
Heinrich Heine
A kisasszony állt a parton
A kisasszony állt a parton
búbánattal tele,
szivét a rózsa alkony
látványa nyügözte le.
Kisasszony, ez ócska viccre
kár igazán a könny:
lemegy a nap emitt, de
ott hátul visszajön.
Lator László fordítása
... |
2010-06-24 14:37:59 |
|
|
|
|
|
|
Heinrich Heine
Szent szövetségre lépett
Szent szövetségre lépett
szíveddel az én szivem;
erősen összesimultak,
mindenben egy hiten.
Jaj, csak a gyenge rózsát,
kebled virágdiszét,
csak ezt a szegény barátnőt
lapítottuk mi szét.
Kálnoky László fordítása
... |
|
2010-06-24 14:30:52 |
|
|
|
|
|
|
Tudod mi a bánat?
Várni valakit ki nem jön el többé.
Eljönni onnan, hol boldog voltál,
S otthagyni szívedet örökké!
Szeretni valakit, ki nem szeret téged,
Könnyeket tagadni, mik szemedben égnek.
Kergetni egy álmot,soha el nem érni,
Csalódott szívvel mindig csak remé... |
2010-06-24 11:38:22 |
|
|
|
|
|
|
... következménye.
Fedezd fel, milyen területeken lenne szükséged egy kis tűzre, hogy tettre készségedet begyújtsa.
Üzeni, hogy a tüzet táplálni kell, különben kialszik.
Erre is gondolj: Olvasd Heine versét: ,,Kedv és tűz volt dalomban, sikerült sok szép lángot szítanom." Ha teheted, melegedj ma valódi tűznél, egyél olyan ételt ami parázson tűz erővel... |
|
2010-06-24 11:27:34 |
|
|
|
|
|
|
Heinrich Heine:
Lantom lehanyatlik....
Boldog volt éjszakám, derűs napom,
felujjongott rá népem hangja nyomban,
ha lantot vertem. Kedv s tűz volt dalomban,
sikerült sok szép lángot szítanom.
Nyaram virágban áll, de asztagom
begyűjtve mind, a csűrt már telehordtam -
s most mindannak, mi drága volt s valóban ... |
|
2010-06-23 20:54:19 |
|
|
|
|
|
|
Szomorúságom óceánja végtelen
Megfejteni nem tudom;
Régi idők fakult meséje feldereng
Egy merengő ősz-napon.
Hűs fuvallat leng a bordó alkonyon
A vén Rajna szunyókál;
A messzeségben fényben izzó csúcsokon
Ara... |
2010-06-22 13:29:34 |
|
|
|
|
|
|
... gondolnod szüleid, nagyszüleid, vagy idősebb barátaid, ismerőseid tanácsait.
Erre is gondolj: Simogass ma eredeti selymet! Nézz meg egy selyem festmény kiállítást! Olvasd Heine versét marie Antoinette-ről ,,Nézd, ezt a selymet itt hagyom nálad, / hogy nézd csak, hogy árad! Mert nincs olló, / mi tengerének korlátot szabna -/ ám ragyogása betölt mindeneket."/ ... |
2010-06-22 11:28:02 |
|
|
|
|
|
|
... ... |
2010-06-22 00:19:24 |
|
|
|
|
|
|
Heinrich Heine - Miért oly sápadt a rózsa ma ...
Mért oly sápadt a rózsa ma,
ó, mondd meg, édesem?
Zöld fű közül az ibolya
mért nem cseveg velem?
Miért oly bús, oly kedvtelen
ma a pacsirtadal?
Mért oly setét a föld nekem
ma mint a ravatal?
Mért vonja ködbe a mezőt,
mért oly borús a nap?
Mért tölti el a levegőt... |
2010-06-20 17:03:42 |
|
|
|
|
|
|
Heinrich Heine: Lantom lehanyatlik
Boldog volt éjszakám, derűs napom,
felujjongott rá népem hangja nyomban,
ha lantot vertem. Kedv s tűz volt dalomban,
sikerült sok szép lángot szítanom.
Nyaram virágban áll, de asztagom
begyűjtve mind, a csűrt már telehordtam -
s most mindannak, mi drága volt s valóban
szép e földön, búcsú... |
2010-06-20 15:41:42 |
|
|
|
|