|
|
|
... vénséges vénen úgy múlt el, hogy szinte már senki sem tudott arról a hajdani lobogó leányról, aki magyarul, franciául, angolul, németül verselt, magyar klasszikusokat fordított nyugati nyelvekre, nyugati moderneket fordított magyarra, először szólalt meg magyarul a franciás dekadencia hangján, szinte előzmények nélkül elkezdett magyar szabad verseket írni. Helye a klasszikusaink k... |
2017-02-14 19:00:08 |
|
|
|
|
|
|
... nem egy percnyi eltévelyedésben szakadtak ki a szerzőből, miután először leírta őket, nyilván többször (de legalább egyszer) át kellett olvasnia azt, amit leírt; végül pedig különböző nyelvekre is lefordították őket, mint mindent, amit a szerző írt.
Ha ő személy szerint túl is élte, ez természetesen csoda révén sikerült neki. Azt mondja, hogy Buchenwaldban a németek "mi... |
|
2013-02-03 10:28:22 |
|
|
|
|
|
|
... lelkében. Ha tapasztalatból nem tanulta volna meg mit jelent kicsiny, nagy, jó, rossz, édes, savanyú, nem lenne mit fűzzön e nevekhez.
Az iskola nem arra való, hogy ott a gyermeket nyelvekre tanítsák és legkevésbé a siket gyermekeket. A gyermeknek teljesen öntudatlannak kell lenni arról, hogy ő szavakat tanul. Hadd babráljon az ujjaival vagy az irónjával a papíron, és i... |
2012-12-09 09:45:33 |
|
|
|
|
|
|
... eredő magyar kölcsönszavakat" foglalja magában. Ezt a munkát mai látószögünkben teljesen újra kellene írni és mindent éppen fordítva kellene magyarázni. A latin, francia, angol és szláv nyelvekre tett rövid kitéréssel nyomatékosan akartunk rámutatni arra, hogy valóban helyes, a tényekkel teljesen összhangban álló dolog, ha az indoeurópainak elnevezett nyelvek kialakulásában az egy... |
|
2011-08-09 23:39:02 |
|
|
|
|
|
|
... szerkezetével és szókincsével áll rokonságban. Ez tökéletesen igaz. Csakhogy a finnugor nyelvészek ezen a rokonságon kívül más közeli rokonságot nem ismernek el. A rokonságot következő nyelvekre korlátozzák: 1. magyar, manysi (más néven vogul) hanti (ostiak) - együttesen ,ugor' nyelvek, ezek lennének legközelebbi nyelvrokonaink; 2. udmurt (vótiak), komi (zürjén), erza és moksa (mo... |
|
2011-08-09 23:22:10 |
|
|
|
|
|
|
... nem vettek magyar nyelvészek részt az ékírás megfejtésében?
1850 körül beindult az ékíráskutatás a Közel Keleten. Angol és francia tudósok járnak az élén. Ragozó nyelvekre bukkannak, mint például a neo-elami, amelynek szerkezetét Henry Rawlinson és Edward Norris fejti meg. Edwin Norris a tanulmányában segédnyelvekként használja az ural-altáji nyelveket is, ... |
2011-02-12 14:10:10 |
|
|
|
|
|
|
... nyelvek keverékét, ahol a szumír domináns nyelvjárás maradt. A “pidginizáció" jelensége jól ismert az európai gyarmatokon, amikor az angol, a francia stb. nyelvek az őslakos nyelvekre való rétegeződése sajátosan kevert, helyi nyelvjárásokat hozott létre, mintegy az illető európai nyelv helyi változataként. E jelenségnek megfelelően a szumíron alapuló pidgin-nyelvek sor... |
2010-09-09 22:09:30 |
|
|
|
|
|
|
... széleskörűvé lesz. Az európai regény születése idejében ennek kettős oka van: a nemzeti nyelv térfoglalása az irodalomban és a könyvnyomtatás. Az irodalom a latin nyelvről áttért a nemzeti nyelvekre, és így sokkal szélesebb körű közönségre tett szert az addiginál. A könyvnyomtatás pedig korlátlan számú sokszorosítást enged, s így elvben lehetővé teszi, hogy mindenki hozzájuthasson... |
2008-09-26 09:34:37 |
|
|
|
|
|
|
... a historikusok és ha nem ritkán hibás szövegekkel kellett is dolgozniuk, csaknem minden elérhető kútfőt kiaknáztak és elolvastak, mert tudtak görögül, latinul, héberül, az európai élő nyelvekről nem is beszélve. A későbbiekben számos példával szeretném bizonyítani, hogy a régiek munkái nem értéktelenek, nem elavultak, nem figyelmen kívül hagyandók. (47) Lássunk most néhány példát ... |
2008-09-01 11:09:20 |
|
|
|
|
|
|
... természetesen véli úgy, hogy a magyar nyelv, szókincs nem régi, nem eredeti, hanem alávetett, másodrangú: számtalan nyelvből véletlenszerűen összehordott, fésületlen egyveleg. Ezzel szemben más nyelvekről, pl. szláv, angol, francia, latin stb. nyelvekről a magyar tudomány fellegvára olyan képet tár elénk, mintha ezek viszont ősi eredetű, kiérlelt nyelvek lennének, a világ műveltsé... |
2007-11-28 19:31:39 |
|
|
|
|