|
|
|
... nap, nem véd meg tőle árnyék.
Lomb többé nem fedez, csak a hiánya fáj még.
De néha valami zsongást hallani éjjel:
a holt fasor beszél egy álombeli széllel.
Mint koporsón a rög, úgy csattognak a fejszék.
Döbbenten néztem a gesztenyék pusztulását.
Félig-meddig az én életemet temették,
amikor a fasort kivágták.
... |
2020-01-23 17:00:02 |
|
|
|
|
|
|
... Asszony!
Megcsúfolták, megpöködték,
Ami bennünk szép volt,
Kilencfelé hasogatták,
Ami rajtunk ép volt
Tépett testünk megtapossák,
Ragadozók ragadozzák
Édes-kevesünket,
Koporsónkat faragdálják
- Eléd sírjuk, magyar árvák,
A mi keservünket.
Idegenek megnevetik
Drága magyar szónkat,
Idegentől kéregetjük... |
|
2019-03-04 22:00:30 |
|
|
|
|
|
|
TOMPA MIHÁLY
Tompa Mihály (Rimaszombat, 1817. szeptember 28. - Hanva, 1868. j... |
2016-02-12 21:45:23 |
|
|
|
|
|
|
... anyaföldben". Az iváni leányifjúság nevében egyik barátnője így búcsúzott tőle: ,,Kedves Gizus! Az iváni leányifjúság és barátnőid nevében jöttünk búcsút venni. Zokogva álljuk körül koporsódat, fájdalmas kérésünk száll az Ég felé: Urunk, miért éppen a csendes, de mindig mosolygós Gizust vitted el közülünk, akinek vallásos, hazafias példamutatása úgy kellett volna nekünk... |
|
2016-01-08 14:51:43 |
|
|
|
|
|
|
NAGYKŐRÖS.
Történetét írta ifj. Reiszig Ede dr., a mai viszonyok ismertetését Haraszthy Lajos
Nagykőrös czímere.
Metanasta jazygok.
Legrégibb történelmi emlékeink tanúsága szerint, az a hely, a melyen ma Nagykőrös városa fekszik, a metanasta-jazygok tanyája volt. E nép még J... |
|
2015-02-24 19:21:25 |
|
|
|
|
|
|
...............
Halottszállító saroglya. Fából készült, négy lábbal ellátott eszköz. Temetéskor a koporsót helyezték rá, melyet aztán négy ember a vállára emelve a sírhoz vitt. Nevét feltehetőleg onnan kapta, hogy a kora középkortól Mo.-on is a temetők és a temetés védőszentjeké... |
2013-09-28 10:18:00 |
|
|
|
|
|
|
... könnyemet.
Szülöttidben csalatkozám,
Te hű s igaz, valál, Hazám!
*
Fogadjad esküvésemet
midőn kibujdosom,
hogy szende, nyájas képedet
Szívemben hordozom.
S amíg koporsóm eltakar,
leszek külhonban is Magyar.
*
S hogy álmom édesebb legyen,
Hazám határirul ─
Maroknyi port viszek velem
síromba zálogul.
Í... |
2013-04-12 13:50:40 |
|
|
|
|
|
|
... napisten szokásos ábrázolása látható. Kétoldalt virágfüzérekkel díszített oszlopok keretezik a jelenetet.
A múmiát gránitfedelű homokkőszarkofágban, azon belül három egymásba helyezett koporsóban találták, a koporsók közül a két külső aranyozott fából, a középső színaranyból készült, és mindet istenek képei díszítették. A legbelső koporsót 1925.október 28-án nyitották fel.... |
2012-09-22 21:16:54 |
|
|
|
|
|
|
A hatodik koporsó dokumentum-dráma. A szövegében elhangzó részek nem egy esetben azoknak a korabeli diplomáciai iratoknak a szinte szó szerinti másolata, amelyeket korábban magyarul is kiadtak. Mint megjegyezte, az akkori jegyzőkönyveket csak egy drámaíró szemével kellett elolvasni, hogy a téma megírható legyen.
Az új színmű címével a Nagy Imre 1989-es újratemetésekor... |
2012-09-01 18:52:21 |
|
|
|
|
|
|
George Orwell:
BURMAI NAPOK
(Máthé Elek fordítása)
I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. fejezet
XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIII. XXIV. XXV. fejezet
I.
U Po Kyin, járási rendőrbíró Kyauktadában, Felső-Bu... |
2012-04-10 08:01:17 |
|
|
|
|