|
|
|
... Fortschritt,
doch bleib nicht stehen, du machst das Richtige,
trag die Palmblätter und mach das Nötige,
flieg an Triumphbogen an Siegeslicht.
In deinem Adern kochen die Legenden,
reine, titanische Bluttropfen,
und mit uralter Kraft bei dir vollenden,
Täuschende Wunder der neuen leitenden,
welche in Kampf halbgöttlich opfern.
... |
2020-01-21 22:00:06 |
|
|
|
|
|
|
Tamkó Sirató Károly:
VÁNDOR MÓKA
Elindultunk
Balátára malátáért,
Galántára palántáért,
Rabizára paprikáért,
Soroksárra salátáért,
Macsoládra - kocsonyáért,
Kocsonyádra - mazsoláért
C... |
|
2018-01-27 07:08:05 |
|
|
|
|
|
|
...
Irlanda Boglárka elmondta, hogy 3100 fogyasztó esett ki a szolgáltatásból, a helyreállításon folyamatosan dolgoznak.
Angyal Eszter, a megyei katasztrófavédelmi igazgatóság szóvivője azt közölte, hogy Balassagyarmaton, Szécsényben, Csesztvén és a környező tanyákon, Szentén, Debercsényben, Nógrádkövesden, Kétbodonyban, Romhányban, Legénden, Nézsán, Alsópetényben, Felsőpeté... |
2017-11-30 11:42:22 |
|
|
|
|
|
|
Tamkó Sirató Károly:
VÁNDOR MÓKA
Elindultunk
Balátára malátáért,
Galántára palántáért,
Rabizára paprikáért,
Soroksárra salátáért,
Macsoládra - kocsonyáért,
Kocsonyádra - mazsoláért
C... |
|
2016-01-26 20:44:41 |
|
|
|
|
|
|
... vőlegényről esik szó, aki egy koncentrációs táborban halt meg. Pontosabb információ nem áll rendelkezésre.
1921-ben Stefan Zweig támogatásával jelent meg Nelly Sachs első verseskötete Legenden und Erzählungen (Legendák és elbeszélések) címen; a korai, melankolikus színezetű verseket az újromantika hatja át és a természet illetve a zene témakörében mozognak. Összegyűjtöt... |
|
2015-12-10 13:02:26 |
|
|
|
|
|
|
Tamkó Sirató Károly:
VÁNDOR MÓKA
Elindultunk
Balátára malátáért,
Galántára palántáért,
Rabizára paprikáért,
Soroksárra salátáért,
Macsoládra - kocsonyáért,
Kocsonyádra - mazsoláért
Cseresz... |
2015-01-26 20:44:06 |
|
|
|
|
|
|
... vőlegényről esik szó, aki egy koncentrációs táborban halt meg. Pontosabb információ nem áll rendelkezésre.
1921-ben Stefan Zweig támogatásával jelent meg Nelly Sachs első verseskötete Legenden und Erzählungen (Legendák és elbeszélések) címen; a korai, melankolikus színezetű verseket az újromantika hatja át és a természet illetve a zene témakörében mozognak. Összegyűjtöt... |
2014-12-10 21:09:15 |
|
|
|
|
|
|
...
Geschirmt sind die Liebenden
und nur für sie schlagen noch die Nachtigallen
und sind nicht ausgestorben in der Taubheit
und des Waldes leise Legenden, die Rehe,
leiden in Sanftmut für sie.
Geschirmt sind die Liebenden
sie finden den versteckten Schmerz der Abendsonne
auf ... |
2013-01-16 20:39:30 |
|
|
|
|
|
|
... forradalmi megváltás - Uo. 325. Weöres Sándor.
VERSEGHY FERENC (1757-1822) költő
Az igaz bölcs.
KOSEGARTEN, GOTTHARD LUDWIG THEOBUL (1758-1818) német író
Legenden. Das Amen der Steine (Lukács evangéliuma nyomán) - Zoozmann, 731. h. K. N. I.
BURNS, ROBERT (1759-1796) skót költő
1. A vidám koldusok - Válogatott versek. Európa, Bp... |
2012-04-22 11:22:14 |
|
|
|
|
|
|
... vőlegényről esik szó, aki egy koncentrációs táborban halt meg. Pontosabb információ nem áll rendelkezésre.
1921-ben Stefan Zweig támogatásával jelent meg Nelly Sachs első verseskötete Legenden und Erzählungen (Legendák és elbeszélések) címen; a korai, melankolikus színezetű verseket az újromantika hatja át és a természet illetve a zene témakörében mozognak. Összegyűjtöt... |
2011-12-10 11:14:56 |
|
|
|
|