Belépés
szeretettel
... átváltozásokat ígérgettek neki.

- Jer csak utánam, magasra, ne bánjad,
kívánságodért vesz?dni ne szánjad:
tested lesz teste a legszebb leánynak!

Így dalolt a hang és toronyról-toronyra szökkent - és Zsuzsi utána. Kapaszkodva a magas párkányon, a nagy holdas éjben, egyszer lezuhant a fal alá, hat ölnyi mélységbe. Haldokolva hallotta feje fölött a han...
2014-02-12 11:24:01
szeretettel
VERSEK

VERS

Múlt éjjel, bajtól, gondtól kimerülten,
Pihenni pamlagomon elterültem.

Radó György

OCTAVIÁHOZ...
2013-10-11 16:58:05
szeretettel
... fazék: öregasszony. (Gvadányi.)

Repkény. Hamis barátság. Repkényt ültetni: civakodás a barátnővel.

Repülni háztetők felett: szegénység; víz és mező felett: gazdagság. Toronyra repülni: gonosz ítélet.

Részegség. Kellemes órák várnak ránk.

Részeg ember: ternó. (1833.) - Részeg asszony: megsértenek ott, ahol legkevésbé várnád. (R. M.)
...
2012-05-01 14:52:54
szeretettel
KRÚDY GYULA
TELIHOLD

ELBESZÉLÉSEK 1916-1925
VÁLOGATTA ÉS A SZÖVEGET GONDOZTA
BARTA ANDRÁS

TARTALOM

Uff király
Nemes szívű Artúr
"Arany Alma"
A királyné költője
Hazugság az őszről
Három ezüstlakat
Krisztina ismeretsége
A f...
2012-04-12 08:27:22
szeretettel
Móra Ferenc Tápéi furfang
Cuci János nem hagyta magát

Cuci János célszerű szegényember Klárafalván. De olyan szegény, hogy még ragadványneve sincs. Nem ilyen Cuci vagy amolyan Cuci, csak Cuci, minden nélkül.

- Különös név ez a magáé - mondtam neki, mikor először kezet fogtam v...
2012-04-04 07:21:43
szeretettel
... nyugodt pillantást vetett Samura.
- Hagyja Samut, Rögi uram! Majd fölteszem én. Várok valakit valahonnan. Úgy dobog a szívem, ha vajon eljön-e? Már csak azért is felmegyek a toronyra, hogy egy pillantást vethessek Bágy felé véges-végig az országúton.
- No, én azt se bánom. Eredj hát szaporán, a felsô ablakból magam adom ki majd a keresztet, ha már fent le...
2012-01-31 16:13:57
Arthur Rimbaud
... - Fordította - Jánosy István_____________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Cézári düh - Fordította - Kardos László_______(#)- Juhászné Szunyogh Mária


Dal a legmagasabb toronyról - Fordította - Weöres Sándor__(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Első áldozások - Fordította - Somlyó György__(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Emlék - Fordította - Rónay György____________...
2012-01-11 18:00:15
szeretettel
MÁSODIK RÉSZ
Cosette

ELSŐ KÖNYV
Waterloo

I
Mit lát az ember Nivelles-ből jövet

A múlt évben (1861),[311] ragyogó májusi reggelen, egy utas, éppen az, aki ezt a történetet elbeszéli, Nivelles-ből jövet La Hulpe felé igyekezett. Gyalogszerrel. Két sor fa között a széles, kövezett országúton haladt, amely áthullámzott az egymás után köve...
2011-12-30 11:28:18
szeretettel
... ezüst gyertyatartókat, oltárszőnyegeket és oltárterítőket, miseruhákat három másik szekér vitte le a szultán kincstárosának. A templom gyönyörû falifestményeit bemeszelték. A toronyról leütötték a keresztet, s egy nagy, aranyozott réz félholdat vontak föl és tûztek a helyére.
Szeptember 2-án fellovagolt a szultán a pasák kíséretében a Várba.
A két fia...
2011-05-17 17:33:09
Paul Claudel
... veled.''

Perzsák és görögök angyalai! Róma angyala! Éjszak és a tengerek
angyalai!
Keserű virrasztásban éberek! éjben tengôdô vak népek pásztorai!
Mint ahogy a jelszót ismétlik toronyról toronyra a katonák,
A világ egyik sarkától a másikig úgy adjátok kérdésteket a nap felé
tovább!
Most, amikor az alszegpap, aki a szerpaptól -- az...
2011-01-06 21:27:51
1 2 
Címkék: Arthur Rimbaud, Paul Claudel, Radó György, KRÚDY GYULA, VÁLOGATTA ÉS SZÖVEGET GONDOZTA, BARTA ANDRÁS, Arany Alma, Móra Ferenc Tápéi, Cuci János, Hagyja Samut, Jánosy István, Juhászné Szunyogh Mária, Kardos László, Weöres Sándor, Somlyó György, Rónay György, MÁSODIK RÉSZ, ELSŐ KÖNYV, legszebb leánynak, magas párkányon, nagy holdas, királyné költője, pillantást vethessek, felsô ablakból, legmagasabb toronyról, ember Nivelles-ből, múlt évben, történetet elbeszéli, egymás után, szultán kincstárosának, templom gyönyör&#251, toronyról leütötték, pasák kíséretében, jelszót ismétlik, világ egyik, falifestményeit, gyertyatartókat, átváltozásokat, kincstárosának, virrasztásban, gyalogszerrel, ragadványneve, kívánságodért, kepfeltoltes, áthullámzott, elbeszélések, szegényember, szeretettel, kíséretében, miseruhákat, kapaszkodva, fellovagolt, legmagasabb, ismeretsége, öregasszony, bemeszelték, kérdésteket, megsértenek, klárafalván, fordította, legkevésbé, octaviához, történetet, szegénység, barátnővel, igyekezett, országúton,
© 2013 TVN.HU Kft.