|
|
|
... a dal, mámorba hanyatlik a szerelem, készülnek a fészkek, millió új élet lüktet a csírák és szívek mélyén, és egy reggelen fehér nászruhájukban esküvőre hívják az erdei népeket a vadcseresznyefák.
Az öreg tölgyek, vén bükkök, szijas szilfák és mogorva körtefák nehezen öltöznek, nehezen ébrednek, de az esküvőről, a nász ébredéséről elmaradni nem illik.
Felsült a nap... |
2017-02-04 15:30:41 |
|
|
|
|
|
|
Áprily lajos
Őszi rigódal
Megeste már a dér a bokros oldalt,
fenn vadl... |
|
2016-09-11 21:05:14 |
|
|
|
|
|
|
... lajos
Őszi rigódal
Megeste már a dér a bokros oldalt,
fenn vadlúd-ék húz vadlúd-ék után.
Ragyog az ősz. És dalt hallok, rigódalt,
egy ritka lombú vadcseresznyefán. -
Ilyenkor cinke cserreg és ökörszem,
rég hallgat búbosbanka- s gerleszó.
Ha pártaian s nem várja fészek-öl sem,
miért szól még a megtévedt rigó?
Tán június ... |
2015-11-03 18:51:43 |
|
|
|
|
|
|
...
Őszi rigódal
Megeste már a dér a bokros oldalt,
fenn vadlúd-ék húz vadlúd-ék után.
Ragyog az ősz. És dalt hallok, rigódalt,
egy ritka lombú vadcseresznyefán. -
Ilyenkor cinke cserreg és ökörszem,
rég hallgat búbos banka- s gerleszó.
Ha pártaian s nem várja fészek-öl sem,
miért szól még a megtévedt rigó?
Tán június sugá... |
|
2014-11-14 22:08:53 |
|
|
|
|
|
|
...
Áprily Lajos: Őszi rigódal
Megeste már a dér a bokros olda... |
|
2014-09-24 19:06:17 |
|
|
|
|
|
|
... lajos
Őszi rigódal
Megeste már a dér a bokros oldalt,
fenn vadlúd-ék húz vadlúd-ék után.
Ragyog az ősz. És dalt hallok, rigódalt,
egy ritka lombú vadcseresznyefán. -
Ilyenkor cinke cserreg és ökörszem,
rég hallgat búbosbanka- s gerleszó.
Ha pártaian s nem várja fészek-öl sem,
miért szól még a megtévedt rigó?
Tán júniu... |
2014-09-12 23:14:14 |
|
|
|
|
|
|
[
Nem az a fájdalom, sírni, zokogni,
Hanem a fájdalmat mosolyba folytani.
Az ember erős, de ... |
2013-11-20 14:15:57 |
|
|
|
|
|
|
... Mária
Ünnepi baba- Fordította - Tandori Dezső _______________(#133)- Juhászné Szunyogh Mária
Vacogós zápor - Fordította - Tandori Dezső_____________(#116)- Gizella Lapu
Vadcseresznyefa - Fordította - Szennay Ilona ____________(#43)- Juhászné Szunyogh Mária
Vadkacsák szállnak - Fordította -Horváth Ödön___________(#102)- Juhászné Szunyogh Mária
Vadkrizantémm... |
2012-03-08 11:55:53 |
|
|
|
|