|
|
|
... contacting you for the proposal of
a conjugal life abroad with me in Paris
(France), reply if interested in your actual
life only. This is an online approximative
translation, because, i don't speak
hungarian, if you want & can reply
in english, it will be easier ..
Roberto.
Külföldön kapcsolatba lépek veled egy
házastársi... |
2009-02-08 19:09:37 |
|
|
|
|
|
|
... contacting you for the proposal of
a conjugal life abroad with me in Paris
(France), reply if interested in your actual
life only. This is an online approximative
translation, because, i don't speak
hungarian, if you want & can reply
in english, it will be easier .. .
Roberto.
Külföldön kapcsolatba lépek veled egy
ház... |
|
2009-02-07 23:31:03 |
|
|
|
|
|
|
... contacting you for the proposal of
a conjugal life abroad with me in Paris
(France), reply if interested in your actual
life only. This is an online approximative
translation, because, i don't speak
hungarian, if you want & can reply
in english, it will be easier ..
Roberto.
Külföldön kapcsolatba lépek veled egy
házastársi... |
2009-02-07 22:25:15 |
|
|
|
|
|
|
... boldogult, illetve hogy a nyolcból egy fordítás (Kövesse ezt a kocsit) már majdnem jóra sikerült, és akár lehetne magyarul is, ha azt jelentené, amit az eredeti mondat.
Lost in translation
Nyilvánvaló, hogy a fordítószoftverek szókincsük méretét tekintve felette állnak bármely humán fordítónak, hiszen memóriájuk gyakorlatilag végtelen. Ami azonban a sz... |
|
2009-02-03 12:47:59 |
|
|
|
|
|
|
... Talán megpróbál... |
|
2008-12-07 22:16:25 |
|
|
|
|
|
|
... of Simon & Schuster, Inc., 2006
Fordította Cziczelszky Judit
Szerkesztette Miklós Gábor
Copyright © TS Production Limited Liability Company, 2006
Hungarian translation © Cziczelszky Judit, 2007
Hungarian edition © Neemtree Corporation AG., 2007
Cover design © Neemtree Corporation AG., 2007
ÉDESVÍZ KIADÓ
BUDAPEST, 2007... |
2008-12-01 22:30:29 |
|
|
|
|
|
|
E vers egyik személyes kedvencem, de ez minden igaz magyarnak szívhez szóló.The translation may have problems or misunderstandings. Please write to me if you encounter one of these.Sándor Márai: Angel from the heavenAngel from the Heaven, go with hasteTo the festering - frosty BudapestThere, between the russian tanksThe bells are silent.Where christmas isnt bright.There arent any g... |
2008-11-30 05:20:42 |
|
|
|
|
|
|
Parody of the current Hungarian political scene. Hungarian PM has lost the referendum like Hitler WWII. The Hungarian translation has been adapted to the current Hungarian political situation.
Címkék: nemzetvezető, bukás, Ferenc, Gyurcsány, Gyurcsany
Hossz: 00:03:56
Kategória: baki/vicces
... |
2008-11-18 04:16:03 |
|
|
|
|
|
|
... angyalai (Charlie's Angels, 2000)
Ozmózis Jones - A belügyi nyomozó(Osmosis Jones, 2001)
Tenenbaum,a háziátok (The Royal Tenenbaums, 2001)
Elveszett jelentés (Lost in Tran... |
2008-09-28 19:43:04 |
|
|
|
|
|
|
Translation and Shakira. Mad TV parody of her videoIts not about being racist so please relax. Its a PARODY!
Címkék: madtv, comedy, skit, parody, shakira
Hossz: 00:01:43
Kategória: baki/vicces
... |
2008-08-16 19:51:00 |
|
|
|
|