|
|
|
... kommentekben!
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
Ablakomban szél sír - Fordította - Rab Zsuzsa________________(#)- Gizella Lapu
A boszorka - Fordította - Rab Zsuzsa_______________________(#187)- Gizella Lapu
A cifra szekér - Fordította - Weöres Sándor__________________(#188)- Gizella Lapu
A csa... |
2017-08-30 16:39:01 |
|
|
|
|
|
|
... kommentekben!
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
1830. május 16 - Fordította - Rába György___________________(#185)- Gizella Lapu
1830. július 15 - Fordította - Kálnoky László__________________(#83)- Gizella Lapu
1830. július 30 - Fordította - Szabó Lőrinc____________________(#78)- Gizella Lapu
1... |
|
2017-06-21 16:28:59 |
|
|
|
|
|
|
... Dezső__________(#20)- Juhászné Szunyogh Mária
Csupán a munka - Fordította - Kosztolányi Dezső____(#33)- Juhászné Szunyogh Mária
Egy délután - Fordította - Szabó Lőrinc____________(#14)- Gizella Lapu
Első elégia - Fordította - Kosztolányi Dezső_________(#28)- Juhászné Szunyogh Mária
Ez a szegény paraszt - Fordította - Kosztolányi Dezső_(#19)- Juhászné Szunyogh M... |
2017-05-07 09:49:38 |
|
|
|
|
|
|
... 23....................küldtem 2016. 2016 12. 23
L Burda Zsuzsa.............................. .................................... .......:.........küldtem 2016. 2016 12. 23
Lapu Gizella............................. .................................... ........:..............küldtem 2016. 2016 12. 23
Lovász Ágnes............................... ................... |
|
2016-12-07 18:13:06 |
|
|
|
|
|
|
... gyűjtötted!
Megnéztem Jámbor Pál lapján a tartalomjegyzéket
Kossuth_____________________________ ________(#1)- Juhászné Szunyogh Mária
Piron_______________________________ ________(#2)- Gizella Lapu
Ezek a versei már a végleges helyükön vannak.
Ideiglenes helyen a "Könnyek", az "Új-Pest ",a "Télen", című versei.
Sajnos még nem vo... |
|
2015-04-29 19:47:56 |
|
|
|
|
|
|
...-
Gizella Lapu................................ .................................... ...... 2011-02-12 11:20:48
Petőfi Sándor
OH NE BÁNTSD A KÖLTŐT...
Moore után angolból
Oh ne bántsd a költőt, ha magányba fut, hol
Fekszik a gyönyör, a hírrel nem törődve;
Nagyra született ő, s lelke lángolási
Szentebbek volnának b... |
2014-09-24 10:25:46 |
|
|
|
|
|
|
Gizella Lapu................................ .................................... ....2014-09-22 22:13:49
Miklós Pénzár
September 19 at 10:33pm
Csendben,,,
Írta Miklós Pénzár .
Csendben,búcsú nélkül
megszökött a nyár
Tegnap még ragyogott
ma ködbe öltözött
Mindenét össze kapva
lomjait hátrahagyta
Már, távol messze ... |
2014-09-23 07:57:26 |
|
|
|
|
|
|
DRAGA BARATNOM!! REMELEM JOEGESEGBEN TALALAK IGAZAN TISZTA SZIVBOL KIVANOM HOGY IGEN ES KIVANOK NAGYONSZEP ES KELEMES NAPOT SOK SZERETETTEL GIZIKE!
... |
2014-09-12 11:16:51 |
|
|
|
|
|
|
...-GUIDO GUINIZZELLI - ... |
2014-08-14 10:52:46 |
|
|
|
|
|
|
...
... |
2014-08-04 07:34:19 |
|
|
|
|