|
|
|
... propoliszt alkalmazták a mumifikálásnál is az egyiptomiak. A kaptárba a nagyobb testû betolakodó állatok testét (egér vagy halálfejes lepke), miután megölték a méhek, propolisszal bebalzsamozzák, hogy ne induljon bomlásnak. Így védekeznek a fertőzés ellen. Ezek az állatok túl nehezek ahhoz, hogy a méhek ki tudják takarítani a kaptárból, ezért így oldották meg, hogy a kap... |
2018-04-16 08:56:47 |
|
|
|
|
|
|
Rustico di Filippo
(1230 körül - 1295 körül)
ALDOBRANDINO, ÉN ÉDES URACSKÁM
Aldobrandino, én édes uracskám,
Pilletto ujjasát küldd vissza, kérlek,
fess közkatona ő, legény a talpán,
ne hidd, mit róla pletykások beszélnek.
Orrod ne lógasd búslakodva, bambán... |
|
2012-06-13 07:21:21 |
|
|
|
|
|
|
... kell élni azoknak is, akiknek van még feleségük, s a közös hajlék borul föléjük, ama régi. Mikor a bánat elköszönt, a szívben nőni kezd a csönd. már nem keres, már nem kiált, bebalzsamozza - a hiányt. ,,Boldogok a halottak, akik az ÚRBAN halnak meg mostantól fogva. Bizony, azt mondja a LÉLEK, mert megnyogosznak az ő fáradságuktól, és az ő cselekedet... |
2010-04-23 14:08:14 |
|
|
|
|
|
|
... való 1224 fadarabra, valamint kötelekre és evezőkre bukkantak.
A hajó eredeti funkciója máig bizonytalan. Talán a fáraó holttestét szállították rajta Gízába, hogy ott bebalzsamozzák és eltemessék, ám lehetett "nap hajó" is, amelynek az uralkodó lelkét kellett az égbe vinnie, de mindez csak találgatás, nem tudjuk az igazi célját...
A piramis belseje 3... |
|
2009-01-06 15:14:45 |
|
|
|
|
|
|
... való 1224 fadarabra, valamint kötelekre és evezőkre bukkantak.
A hajó eredeti funkciója máig bizonytalan. Talán a fáraó holttestét szállították rajta Gízába, hogy ott bebalzsamozzák és eltemessék, ám lehetett "nap hajó" is, amelynek az uralkodó lelkét kellett az égbe vinnie, de mindez csak találgatás, nem tudjuk az igazi célját...
A piramis belseje 3... |
|
2008-10-08 14:18:34 |
|
|
|
|
|
|
Emmanuelle Arsan
Emmanuelle
Európa Könyvkiadó - MOKÉP
Budapest, 1989
©Editions Robert Laffont, S. A., Paris, 1988
Fordította Váradyné Sz. Hermina
Hungarian translation © Váradyné Sz. Hermina, 1989
Európa Könyvkiadó, Budapest
Felelős kiadó az Európa Könyvkiadó és a MOKÉP igazgatója
Szedt... |
2007-11-12 16:25:41 |
|
|
|
|