Belépés
Stefan Nenitescu – Dünák
...
Stefan Nenitescu - Dünák

Esik a nap.
Az utolsó vászon
reményt lobbantva kigyullad.
A fordítás töredék.
fordította József Attila


...
2017-08-19 04:33:07
Duna
...
Írta: Zonda Attila
Korrektúrázta: Zonda Lenke

Ezt a novellát beválogattam a következő, legújabb novelláskötetembe, aminek a címe Vargáné.

Nem gondolt arra, hogy szerették-e,
kiket ő igazán és annyira szeretett,
csak tette az ő dolgát: szeretett,
és minden mást örökre elfeledett.


Amikor hazaértem, nem a kicsi ka...
2016-08-02 19:01:12
x
...-Day Lewis, Cecil: Találkozás (Meeting Magyar nyelven)

Meeting (Angol)


Did I meet you again?

Did I meet you again in the flesh we have come to know,

That evening of chorusing colours a week ago?

Or was it delusion wrung from a faulted brain

When we seemed enveloped in love like naked dunes

Efface...
2013-03-24 19:11:36
József Attila: Stefan Nenitescu Dünák
Esik a nap.
Az utolsó vászon
reményt lobbantva kigyullad.

A fordítás töredék.
...
2012-05-01 01:46:56
Tormay : Az ősi küldött 3.1/1
...
Az ősi küldött
Harmadik rész
A fehér barát
(Budapest, 1937.)

Ki zörget odakinn?
Senki sem felelt és a zörgetőkalapács sem mozdult többé a kapun.
Mióta az eltévedt lovas közelért, az erdős gerinc kis tisztásain szétszórt kunyhók bujkáltak elő a gyöngülő világosságból. Valami árva hegyi falucska lehetett a hely. A fák között már e...
2011-03-20 15:43:56
A három testőr II/16. fejezet


ALEXANDRE DUMAS

A HÁROM TESTŐR

Fordította: Csatlós János

A versek fordítása Rónay György munkája

SZENT GERVASIUS-BÁSTYA

Amikor D'Artagnan megérkezett barátaihoz, együtt találta őket szobájukban: Athos merengett,...
2010-05-29 13:02:43
B András
..................

Bajtai András - Ráérsz még

ráérsz még meglocsolni a virágot,
enni adni a macskának,
elolvasni az újságot,
most inkább gyere ki velem az erkélyre,
ilyet még úgysem láttál,
nézd az este posztereit a falakon,
vagy a kisfiút, aki neked firk...
2010-02-27 15:01:12
5. Amerikai üregi nyulak
Trouessart 36 amerikai nyúlfajt sorol ebbe a nemzetségbe; a nemzetséget azonban több alnemre - Limnolagus, Romerolagus, Tapeti, Sylvilagus, Microlagus, Brachylagus - osztja fel. A farkatlan Romerolagus-t, amely bizonyos fokig egészen külön áll, már tárgyaltuk. Igen érdekes megemlítenünk, hogy a következő Lepus nemzetségbe is 39 amerikai nyúlfaj és alfaj tartozik, amelye...
2008-10-24 22:09:07
1 
Címkék: Stefan Nenitescu, József Attila, Stefan Nenitescu Dünák, Zonda Attila, Zonda Lenke, Meeting Magyar, ALEXANDRE DUMAS, HÁROM TESTŐR, Csatlós János, Rónay György, SZENT GERVASIUS-BÁSTYA, Amikor, Bajtai András, három testőr, utolsó vászon, fordítás töredék, novellát beválogattam, címe Vargáné, faulted brain, fehér barát, eltévedt lovas, erdős gerinc, gyöngülő világosságból, versek fordítása, este posztereit, nemzetséget azonban, farkatlan Romerolagus-t, következő Lepus, zörgetőkalapács, megemlítenünk, kuckoingatlan, korrektúrázta, világosságból, beválogattam, romerolagus, nemzetségbe, nemzetséget, brachylagus, szobájukban, megérkezett, meglocsolni, fordította, elfeledett, trouessart, barátaihoz, limnolagus, tárgyaltuk, tisztásain, sylvilagus, posztereit, microlagus, találkozás, bujkáltak, szerették, nenitescu, gervasius, chorusing, fordítása, merengett, elolvasni, farkatlan, enveloped, szeretett, következő, kigyullad, alexandre, macskának, lobbantva, hazaértem, szétszórt, falucska,
© 2013 TVN.HU Kft.