|
|
|
...
A színpad esztergályosai nagyra vannak a párbeszéddel. Micsoda titok! Milyen rejtélyes tudomány! De lassan megismerjük fortélyukat. Mind ezt írják, Euripides óta:
A nő: Szeretsz?
A férfi: Igen, de...
S ezt váltogatják, tizenöt képen át.... |
2016-10-28 20:26:52 |
|
|
|
|
|
|
August Wilhelm (később: von) Schlegel (1767. szeptember 8. - 1845. május 12.) német költő, műfordító, műkritikus, a német romantika egyik úttörője.
Schlegel Hannoverben született, ahol apja, Johann Adolf Schlegel, lutheránus lelkészként dolgozott... |
|
2016-09-08 12:21:04 |
|
|
|
|
|
|
Sokáig eltart, míg fiatallá válunk.
Pablo Picasso
A Jó és a Bölcs csendben éli az életét.
Euripides
Ha valami szeret, az... |
2015-09-30 12:39:32 |
|
|
|
|
|
|
August Wilhelm (később: von) Schlegel (1767. szeptember 8. - 1845. május 12.) német költő, műfordító, műkritikus, a német romantika egyik úttörője.
Schlegel Hannoverben született, ahol apja, Johann Adolf Schlegel, lutheránus lelkészként dolgozott. Középiskol... |
|
2014-05-12 19:43:52 |
|
|
|
|
|
|
Prévert, Jacques: Kísérlet egy maszkabállal egybekötött díszvacsora leírására (Tentative de description d'un dîner de têtes à Paris-France Magyar nyelven)
Tentative de description d'un dîner de têtes à Paris-France (Francia)
Ceux qui pieusement...
Ceux qui copieusement...
Ceux qui tricolorent
Ceux ... |
|
2013-10-17 18:15:00 |
|
|
|
|
|
|
A Nimrud Hagyomány - III. A SCYTHA-NIMRUD HAGYOMÁNY MEZOPOTÁMIAI TÖRTÉNETE
A szabir-hun nemzeti öntudatban megfogant Nimrud hagyomány keletkezésének idejét nézve egy cseppet sem tévedünk, ha annak kezdetét egészen történelemelőttinek tekintjük, vagyis idejét közvetlen az özönvizet követő "Schyta korszak" elejére helyezzük.
Ezért kezdjük a Bibliával.... |
2012-12-29 05:58:47 |
|
|
|
|
|
|
UTÓSZÓ[188]
1. Lucius Annaeus Seneca - ügyvéd, államférfi, természettudós, filozófus, költő - Nero uralkodása alatt, i. sz. 65-ben halt meg, hatvankilenc éves korában. Érdekes, változatos, tartalmas és viharos volt az élete. Egyfelől siker és ragyogás, másfelől kudarc és megaláztatás, de ezt az ... |
2012-04-25 15:03:04 |
|
|
|
|
|
|
Thomas Mann
Lotte Weimarban
Regény
Fordította Lányi Viktor
Első fejezet
Második fejezet
Harmadik fejezet
Negyedik fejezet
Ötödik fejezet
Hatodik fejezet
A hetedik fejezet
Nyolcadik fejezet
Kilencedik fejezet
Túlzengve vad, sivár,... |
2012-04-07 10:42:32 |
|
|
|
|
|
|
NEGYEDIK RÉSZ
A Plumet utcai idill és a
Saint-Denis utcai hősköltemény
ELSŐ KÖNYV
Néhány lapnyi történelem
I
Jól szabták ki
A történelem legkülönösebb és leginkább meghökkentő időszakai közé tartozik 1831 és 1832, az a két év, amely közvetlenül a júliusi forradalom után következik. Ez a két év úgy magaslik ki az előző és a követ... |
2011-12-30 11:56:06 |
|
|
|
|
|
|
HARMADIK RÉSZ
Marius
ELSŐ KÖNYV
Párizs, egy paránya tükrében
I
Parvulus[547]
Párizsnak van fia, és az erdőnek van madara; a madárnak neve veréb; a fiúnak a neve gamin.
Kössük össze ezt a két gondolatot - az egyik izzó kohó, a másik sugárzó hajnal -, üssük össze ezt a két szikrát: Párizs, gyermekkor, és valami emberke ugrik ... |
2011-12-30 11:35:19 |
|
|
|
|