Belépés
szeretettel
Honoré de Balzac
Goriot apó

Regény
Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt...
2013-10-03 12:45:11
Goriot apó
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény

Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt húz...
2013-02-10 14:52:51
Winnetou III./12. rész
... van-e zsákmány. Apám szeretné, ha ön is velem jönne.

Elvezetett az egyik sziklakamráig, s a függönyt félrehajtva, indián tűzszerszám segítségével meggyújtott egy szarvasfaggyú gyertyát.

- Ez az ön szobája, Sir - mondta. - Jó éjszakát!

Kezet nyújtottam neki, amiből látta, hogy nem neheztelek rá többé. Amint magamra maradtam, körülnéztem a kis celláb...
2010-03-25 13:29:03
1 
Címkék: Winnetou III, Fordította Lányi Viktor, egyik sziklakamráig, függönyt félrehajtva, szarvasfaggyú gyertyát, szarvasfaggyú, sziklakamráig, kepfeltoltes, segítségével, körülnéztem, meggyújtott, félrehajtva, tűzszerszám, szeretettel, leánynevén, elvezetett, diáknegyed, asszonyság, nyújtottam, neheztelek, fordította, párizsban, winnetou, conflans, függönyt, zsákmány, éjszakát, szeretné, maradtam, gyertyát, penziót, polgári, marceau, magamra, vauquer, negyven, szobája, amiből, viktor, indián, mondta, negyed, goriot, honoré, celláb, balzac, regény, saint, látta, velem, egyik, lányi, többé, jönne, amint, kezet,
© 2013 TVN.HU Kft.