Belépés
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
2010-11-06 09:37:22
750 Magyar közmondás.
... bűzlik a fejét.

Halal Nincs orvosság ellen.
Nincs gyógyszer halál ellen.

Jó Volna halálnak.
Ő lenne a jó halál.
"Mindig későn érkezik."

Sokat hallj, Kislány, keveset szólj.
Hallani és látni sokat, keveset.

Amiről hallgatunk, AZ Nincs is.
Amit hallgat arról, nem létezik.

Egy hallgatás beleegyezés.
...
2010-10-22 17:59:03
Louis MacNeice
Louis MacNeice: A még meg nem született imája


Még nem születtem. Ó, hallj meg engem!
Ne engedd, hogy a vérszopó denevér, az egér, a menyét, vagy a
botlábú rém legyen közelemben!

Még nem születtem. Vigasztalj csendben!
Félek: az Ember fallal falaz engem,
métely-mákonnyal mérgez engem, álnokbölcs álmokkal áltat engem,
tint...
2010-02-15 18:03:51
Gyöngyszemek 1922-ből
... Ven. Soph. 13c.) Raschi
(Ad Exod. 14. Am. 7. kiad. a kel. kiadásban: "Az eretnekek már minden hímezés nélkül nevén nevezi a gyereket: "A keresztények legjobbikát meg kell fojtani."
Halljuk mostan a többi nagy talmudistát is. Majmonidnes, a "Sas" így szól:
"Tilos a bálványozón megkönyörülni; azért, ha valaki látja őt elveszni, vagy a folyóba merülni, vagy a halál tor...
2010-01-27 08:13:24
Törpekisebbségi vélemény - Ivá
... a Kossuth téren. Statisztaként bohóckodott a túlfestett színű esernyőkkel a három tenor, Vitányi, Konrád és a humortalan Farkasházy, önkéntelenül is a három majmot (ne szólj, ne láss, ne hallj) idézve föl, s beteljesítve mindazt, amit úgy nevezünk: az írástudók árulása. (Bár e kategóriába Farkasházyt nehéz besorolni.)

Minden olyan volt, mint régen: a Vígszínház párttitk...
2009-02-15 14:48:25
Dülledt szemű nemzetgyalázás
... a Kossuth téren. Statisztaként bohóckodott a túlfestett színű esernyőkkel a három tenor, Vitányi, Konrád és a humortalan Farkasházy, önkéntelenül is a három majmot (ne szólj, ne láss, ne hallj) idézve föl, s beteljesítve mindazt, amit úgy nevezünk: az írástudók árulása. (Bár e kategóriába Farkasházyt nehéz besorolni.)

Minden olyan volt, mint régen: a Vígszínház párttitk...
2008-09-22 17:45:20
1 2 3 
Címkék: Louis MacNeice, Luzsénszky Alfonz, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, Halal Nincs, királyi törvényszék, hallgatás beleegyezés, vérszopó denevér, keresztények legjobbikát, többi nagy, bálványozón megkönyörülni, folyóba merülni, túlfestett színű, három tenor, humortalan Farkasházy, három majmot, írástudók árulása, törpekisebbségi, talmudfordítása, nemzetgyalázás, megállapította, statisztaként, megkönyörülni, fordításában, ocsmányságok, beteljesítve, önkéntelenül, gyöngyszemek, tizenhetedik, keresztények, farkasházyt, kategóriába, megfelelően, értelmüknek, majmonidnes, esernyőkkel, legjobbikát, beleegyezés, talmudistát, bálványozón, bohóckodott, törvényszék, közelemben, túlfestett, luzsénszky, álnokbölcs, vigasztalj, vígszínház, farkasházy, humortalan, előforduló, mondatokat, hallgatunk, gyógyszer, született, születtem, kiadásban, mákonnyal, írástudók, található, besorolni, közmondás, talmudban, valóságos, hallgatás, eretnekek, fordítása, nevezünk, vélemény, macneice, párttitk, vérszopó,
© 2013 TVN.HU Kft.