|
|
|
... fényt, nem hallok semmi neszt,
görnyedten, egyedül, kezemet összefonva,
mélán megyek, s a nap olyan lesz, mint az est.
Nem nézem az arany tüzeket alkonyatkor,
sem, hogy Harfleur felé vitorlák szállanak,
és ha megérkezem, sírodra teszem akkor
virágzó hanga és zöld magyal csokromat.
Nemes Nagy Ágnes
... |
2018-10-07 16:14:45 |
|
|
|
|
|
|
... neszt,
görnyedten, egyedül, kezemet összefonva,
mélán megyek, s a nap olyan lesz, mint az est.
Nem nézem az arany tüzeket alkonyatkor,
sem, hogy Harfleur felé vitorlák szállanak,
és ha megérkezem, sírodra teszem akkor
virágzó hanga és zöld magyal csokromat.
Nemes Nagy Ágnes
magyaru... |
|
2016-02-26 18:25:15 |
|
|
|
|
|
|
... neszt,
görnyedten, egyedül, kezemet összefonva,
mélán megyek, s a nap olyan lesz, mint az est.
Nem nézem az arany tüzeket alkonyatkor,
sem, hogy Harfleur felé vitorlák szállanak,
és ha megérkezem, sírodra teszem akkor
virágzó hanga és zöld magyal csokromat.
Nemes Nagy Ágnes
... |
2015-02-26 18:31:11 |
|
|
|
|
|
|
... neszt,
görnyedten, egyedül, kezemet összefonva,
mélán megyek, s a nap olyan lesz, mint az est.
Nem nézem az arany tüzeket alkonyatkor,
sem, hogy Harfleur felé vitorlák szállanak,
és ha megérkezem, sírodra teszem akkor
virágzó hanga és zöld magyal csokromat.
Nemes Nagy Ágnes fordítása... |
|
2014-05-22 20:57:14 |
|
|
|
|
|
|
... kezdve roppant figyelemmel haladt előre, de a sebességet mégsem csökkenthette, mivel a szél óriási ellenerőt fejtett ki, és minden lassítás ugyanolyan veszedelmes lett volna.
Harfleur állomásig a Lison szépen egyenletesen húzott. A lehullott hó magassága nemigen haladta meg a hatvan centimétert, Jacques nem aggódott, mert a hóeke könnyűszerrel elsöpört akár egy métert i... |
|
2013-10-02 12:18:24 |
|
|
|
|
|
|
...5
Tizenegy óra tizenötkor, a megszabott időben az Európa-híd őrháza az előírásos két kürtszóval jelezte a batignolles-i alagútból kibukkanó Le Havre-i gyorsvonatot, nyomban rá megrázkódtak a fordítókorongok, s a vonat, melyet Rouentól kezdve szakadatlanul vert a zuhogó eső, víztől csurogva, ... |
2013-10-02 12:14:04 |
|
|
|
|
|
|
... neszt,
görnyedten, egyedül, kezemet összefonva,
mélán megyek, s a nap olyan lesz, mint az est.
Nem nézem az arany tüzeket alkonyatkor,
sem, hogy Harfleur felé vitorlák szállanak,
és ha megérkezem, sírodra teszem akkor
virágzó hanga és zöld magyal csokromat.
(Nemes Nagy Ágnes fordítása)
............. |
2012-03-17 09:57:34 |
|
|
|
|
|
|
... croisées,
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.
Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe,
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur,
Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe
Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.
Ha földereng a táj (Mag... |
2011-02-08 10:47:00 |
|
|
|
|
|
|
... kiválthatták a nemeseket, akiket elfogtak egy-egy csatában.
Henrik hadserege 1415. augusztus 13-án szállt partra Észak-Franciaországban és egy 12000 fős hadsereggel ostromolta Harfleur kikötőjét. Az ostrom hosszabb lett, mint azt korábban várta. A város szeptember 22-én megadta magát, és az angol hadsereg nem távozott október 8-áig. A hadjáratra alkalmas évszak véget ér... |
2009-10-25 07:36:09 |
|
|
|
|
|
|
... visszaállította volna az 1369-es határokat a támogatásért cserébe, mivel a II. Henrik idején angol kézen lévő teljes terület átadását követelte feltételként. 1415 augusztusában partaszállt Harfleur-nél Normandiában, és elfoglalta a várost. Bár szívesen vonult volna Párizs alá egyből, mégis egy fosztogató hadjárat megszervezése mellett döntött Észak-Franciaországon át az angolok ál... |
2009-07-17 10:22:08 |
|
|
|
|