Belépés
Első fejezet
... költő
szavaival:
Ha útra kel barátod, s búcsút int neked,
A növekvő távot szívedre ne vedd.
Te folyvást azt lesed, visszajön-e már,
Légy biztos szívében, hamar hazatalál.
[Ez a szójáték is a gyökhangok felcserélésével
magyarázható meg. Vadá = búcsú; aud = visszatérés.]

A koriander [Coriandrum sativum, tartósító- és
serkentőszer] ...
2013-02-08 10:41:38
F.Szabó M.: Emlékek nyomán, a Don-kanyarban,Swiety Joseph-ig
... ÖSZTÖN

Valamennyien hallottunk már az állatok csodálatot keltő viselkedéséről. A repülővel elszállított postagalamb hazatér, a zsákban távolra vitt macska megszökik új gazdájától, és hazatalál a régihez, a kutya eléje megy a hazatérő gazdájának.
Én is egy ilyen megmagyarázhatatlan állattörténetről számolok be, úgy ahogyan azt szemtanútól, Imre unokabátyámtól hallo...
2012-11-07 21:34:13
szeretettel
Popper Péter gyűjtéséből
KÍNAI UNIVERZISTÁK

1 - 40


● 1 ●

A Tao, amit szavakkal ki lehet fejezni, nem az örök Tao. A Név, amit meg lehet nevezni, nem az örök Név.

● 2 ●

A bölcs akarat nélkül cselekszik. Szavak nélkül taní...
2012-04-18 05:27:38
A káma- szutra arab megfelelője
Muhammad an-Nefzawi

AZ ILLATOS KERT
(Szexuális pozitúrák a képtárban találhatók.)

Medicina Könyvkiadó - Budapest, 1983


A mű eredeti címe:
Sejk Umar ibn Muhammad an-Nefzawi:
Ar-raud al-átir fi nuzhat al-hátir

Fordította: KISS IMRE
Lektorok: DR. FODOR SÁNDOR, DR. KÁROLYI ISTVÁN



Ismertető...
2012-04-08 13:49:48
szeretettel
MARK TWAIN
HUCKLEBERRY FINN KALANDJAI
REGÉNY

FORDÍTOTTA
KOROKNAY ISTVÁN

A FORDÍTÁST ÁTNÉZTE
KARINTHY FRIGYES

JEGYZET
I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII.
XIX....
2012-04-05 08:28:15
szeretettel
... Először azt gondoltam - állt meg az öreg -, hogy még elmegyünk valahova, de most már
nem megyünk. Az a hűsítő olaj úgy kell a hátának, mint egy falat kenyér. Innen már
hazatalál?
Gyula körülnézett.
- Talán...
- Az semmi. Ráállítom arra az útra, amerre jöttünk. Arról le ne térjen, mert ha beleveszik a
rétbe, ki nem talá...
2012-04-04 14:42:36
Nincs Cím
... De ha valaki hozzámegy és a köteléket szeméről leveszi, és azt mondja: ,,Amott fekszik a gandhárik földje, arrafelé tarts", akkor faluról falura menve, kérdezősködve az úton, hazatalál - úgy az ember, aki az életben tanítóra talál, felébred: ,,Csak addig fogok a zűrzavarban a földön tévelyegni, amíg megváltóm elérkezik, s akkor az elmúlhatatlanba hazatérek...
2011-02-10 16:09:30
Bence Lajos
... nevére rút
szégyent ne hozzon..."

(Alkaiosz)

I.

Boldog lehet, ki kerülőkkel,
dűlőutak mentén,
kertek alatt végül
mégis hazatalál.

Isten! Mivé lesz a KŐ is
3/4 évszázad után...
mivé szelídülhet a kín,
mivé nemesül a pusztulás?
Mit építhet itt a szenny,
rombol a törvény? ...
2011-02-03 14:34:06
1 
Címkék: Szabó, Swiety Joseph-ig, Nincs Cím, Bence Lajos, Popper Péter, KÍNAI UNIVERZISTÁK, ILLATOS KERT, Medicina Könyvkiadó, Sejk Umar, KISS IMRE, FODOR SÁNDOR, KÁROLYI ISTVÁN, MARK TWAIN, HUCKLEBERRY FINN KALANDJAI, KOROKNAY ISTVÁN, FORDÍTÁST ÁTNÉZTE, KARINTHY FRIGYES, káma- szutra, növekvő távot, gyökhangok felcserélésével, állatok csodálatot, repülővel elszállított, zsákban távolra, kutya eléje, hazatérő gazdájának, bölcs akarat, képtárban találhatók, öreg &#8211, falat kenyér, köteléket szeméről, gandhárik földje, életben tanítóra, földön tévelyegni, elmúlhatatlanba hazatérek&#8, állattörténetről, elmúlhatatlanba, felcserélésével, unokabátyámtól, viselkedéséről, kérdezősködve, univerzisták, kepfeltoltes, magyarázható, serkentőszer, elszállított, valamennyien, gyűjtéséből, zűrzavarban, postagalamb, huckleberry, szeretettel, körülnézett, visszatérés, szemtanútól, megfelelője, szelídülhet, gyökhangok, gazdájától, fordította, cselekszik, kerülőkkel, beleveszik, gazdájának, coriandrum, csodálatot, hallottunk, könyvkiadó,
© 2013 TVN.HU Kft.