|
|
|
Rémület a sivatagban
50-ES ORSZÁGÚT: IDŐ ELŐTTI ELTÁVOZÁS
1
Nagyjából gyűrűben hevertek a döglött állatok zömmel keselyűk és prérifarkasok - a furgon körül, de Steve szinte észre sem vette őket. Majd' megveszett, hogy eltűnhessen innen. Úgy érezte magát a Kína-gödör baljós, meredek falai között, mint egy nyitott sírban. Valamivel a többiek előtt ért... |
2013-02-08 17:06:20 |
|
|
|
|
|
|
...5. FEJEZET
1
Tak ott ült a perem északi falán, karmai belemélyedtek egy kidőlt vén fa korhadó kérgébe. Most aztán szó szerint sasszeme volt, simán meg tudta figyelni a lenti járműveket. Kivette még a terepjáróban ülő két alakot is: az írót a volánnál és mellette a fiút.
A szaros kis imafiút.
Hát ideértek.
Mindketten itt vannak végre.... |
|
2013-02-05 16:31:59 |
|
|
|
|
|
|
Dr. Papp Lajos szívsebész professzor beszéde Kunszentmiklóson
a Magyarok Szövetsége 2010 febr. 7-i munkaértekezletén
Szeretetben Testvéreim, Magyarok!
Összefogás. Kivel? Kikkel? Ki ellenében? De kivel fogjon össze a magyar? Kik vagyunk, honnét jöttünk? Vajon ide sodort a szél valahonnét Ázsia belső területeiről, vagy másként van ez? Az összefogás első kérd... |
2010-10-10 09:36:44 |
|
|
|
|
|
|
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN 963 85960 3 1
... |
|
2008-06-16 13:08:44 |
|
|
|
|