Belépés
szeretettel
Honoré de Balzac
Goriot apó

Regény
Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt...
2013-10-03 12:45:11
Goriot apó
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény

Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt húz...
2013-02-10 14:52:51
11 ezer
...

- Ki vagy te, ó mondd, kegyetlen asszony - kiáltott
fel Mony -, ki Isten rendeléséből sebesültekkel végzel?
- Én - felelte a nő - Jan Komorski lánya vagyok, a for-
radalmár hercegé, akit a galád Gurko Tobolszkba küldött
meghalni.
- Hogy bosszút álljak magamért és Lengyelország-
anyácskámért, ...
2008-06-16 13:08:44
1 
Címkék: Fordította Lányi Viktor, Gurko Tobolszkba, galád Gurko, sebesültekkel, lengyelország, kepfeltoltes, rendeléséből, anyácskámért, szeretettel, leánynevén, diáknegyed, fordította, tobolszkba, asszonyság, párizsban, kegyetlen, kiáltott, meghalni, magamért, komorski, conflans, radalmár, polgári, marceau, negyven, vauquer, penziót, asszony, bosszút, küldött, hercegé, felelte, goriot, balzac, regény, honoré, álljak, viktor, végzel, vagyok, negyed, mondd, saint, isten, lánya, gurko, galád, lányi,
© 2013 TVN.HU Kft.