|
|
|
... mos-
na, ha
mostoha
foltokat
oldana
toldana
mintha a
minta a
sebszínű
foltfolyam
volna még
párhuzam
régi vég
kisajtolt
toldalék
titkok meg
rejtjelek
aszfaltrajz-
rengeteg
nyílt örvényt
rejtenek
hangzuhany
szellemek
füstszínű
életek
savas-sós
felle... |
2019-10-18 20:15:22 |
|
|
|
|
|
|
leszedés... |
|
2014-01-31 22:15:40 |
|
|
|
|
|
|
... Magyarország a számítástechnikai szakemberek sokaságát "exportálja" Nyugatra, kétségtelenül a magyar nyelv formáival is összefüggésben. A magyarok nem zavartatják magukat sem a szavak nemétől, sem toldalék formuláktól, és nem kell magukat alávetniük egy túlságosan nyomasztó akadémikus formalizmusnak. A franciával ellentétben úgy írják le a szavakat, ahogyan kiejtik őket. Például e... |
2012-12-02 08:23:40 |
|
|
|
|
|
|
... ALAJOS (1793-1849) költő
Hiba helyrehozása.
JÓSIKA MIKLÓS (1794-1865) regényíró, politikus
1. Abafi. Egy-két szó az erkölcsi hatásról és költői igazságtételről, mint toldalék; 2-4. I. m.
MÜLLER, WILHELM (Griechen-Müller; 1794-1827) német költő és esszéíró
Epigramma - Zoozmann, 447. h. K. N. I.
CARLYLE, THOMAS (1795-1881) skót származ... |
|
2012-04-22 11:22:14 |
|
|
|
|
|
|
... Mirjam
Csokitojás, csokinyúl
A húsvéti csokinyúl
de jól makog csokiul,
érti ezt a nyelvet.
Az ajkamon olvadék,
övé ... |
|
2012-04-05 23:20:45 |
|
|
|
|
|
|
... számítástechnikai szakemberek sokaságát "exportálja" Nyugatra, kétségtelenül a magyar nyelv formáival is összefüggésben.
A magyarok nem zavartatják magukat sem a szavak nemétől, sem toldalék formuláktól, és nem kell magukat alávetniük egy túlságosan nyomasztó akadémikus formalizmusnak. A franciával ellentétben úgy írják le a szavakat, ahogyan kiejtik őket. Például egész... |
2011-12-02 06:39:25 |
|
|
|
|
|
|
... körülvéve;
ászin (I): //óhajtani, kívánni, ,,aszni" valamiért//; +infinitivus, óhajtó mód: aszin segédigével
aszuni (I): úrnő, uralkodónő:
-át toldalék az igető után és az infinitivus rag előtt. Pl. műveltető ige;
-áth képző, az -in, -en infinitivus végződés helyett: múlt idejű melléknévi igenév;
atha: atya, apa;... |
2011-02-24 18:40:03 |
|
|
|
|
|
|
... Czuczor-Fogarasi-szótár ma is párját ritkítja és pótolhatatlan kulturális (műveltségi) kincsünk).Tehát Hunfalvy lényegében elveti azt a gondolatot, hogy a magyar ragozó nyelv, ahol szavak úgy képződnek, hogy toldalékokat (képzőt, jelt, ragot) ragasztunk a gyökhöz. A magyar szóelemzést csak a rokonnyelvek segítségével lehet elvégezni. Sehol sem olvassuk azonban, hogy hogyan lehet a... |
2011-02-12 14:10:10 |
|
|
|
|
|
|
... szakemberek sokaságát ,,exportálja" Nyugatra, kétségtelenül a magyar nyelv formáival is összefüggésben.
A magyarok nem zavartatják magukat sem a szavak nemétől, sem toldalék formuláktól, és nem kell magukat alávetniük egy túlságosan nyomasztó akadémikus formalizmusnak. A franciával ellentétben úgy írják le a szavakat, ahogyan kiejtik őket. Például egészen a l... |
2010-08-05 10:52:21 |
|
|
|
|
|
|
... szakemberek sokaságát ,,exportálja" Nyugatra, kétségtelenül a magyar nyelv formáival is összefüggésben.
A magyarok nem zavartatják magukat sem a szavak nemétől, sem toldalék formuláktól, és nem kell magukat alávetniük egy túlságosan nyomasztó akadémikus formalizmusnak. A franciával ellentétben úgy írják le a szavakat, ahogyan kiejtik őket. Például egészen a l... |
2009-06-22 20:55:48 |
|
|
|
|