Belépés
Romák valódi eredete 2
... valószínűleg o) és ov, vov vagy jov a romaniban a hímnemű, illetve ja vagy va a bradzsban és oj, voj vagy joj a nőnemű változat, míg az összes többi indoeurópai nyelvben egyetlen alak szerepel, általában yé vagy vé mindkét nemre vonatkozóan. Ezek a névmások ma is hallhatóak Kannaudzs utcáin.
- az összes mai indoeurópai nyelv közül csak a Kannaudzs környéki dialektusokban, egy...
2019-01-10 10:41:47
Kovács Kálmánné Nóri: A magyar szeretetről
... félelmeikkel, az súlyos gondokat okozhat viselkedésükben. Az ilyen tisztánlátó gyermekeknek is írtam, hogy megértsék, nincs velük semmi baj, csak több elvont képességgel bírnak, mint általában mások."

A könyv egyik meséje feldolgoz egy ősi káld - sumír teremtéstörténetet a Föld bolygót megelőző őselem, Tiamat bemutatásával. Különleges, szép kivitelezésű mesekönyv, mint...
2018-09-18 20:01:38
KÖNYVAJÁNLÓ: Csillagmesék földi kövekről
... félelmeikkel, az súlyos gondokat okozhat viselkedésükben. Az ilyen tisztánlátó gyermekeknek is írtam, hogy megértsék, nincs velük semmi baj, csak több elvont képességgel bírnak, mint általában mások."

A könyv egyik meséje feldolgoz egy ősi káld - sumír teremtéstörténetet a Föld bolygót megelőző őselem, Tiamat bemutatásával. Különleges, szép kivitelezésű mesekönyv,...
2018-09-04 20:36:25
Trianon és H.G.Wells
... minket kevés szomszédunk imád és imádott -, van diplomácia és titkos diplomácia, meg mohóság és bosszúszomj is, de mindez csak színezék: a lényeg az érdek és az erő.

Mi általában a régi Magyarország egészét siratjuk ugyan, de amitől megnyugodni nem tudunk, az igazából a magyarok lakta területek elrablása. Némi habozás után írtam le a rablás szót, mert vannak témák...
2018-07-02 23:19:34
Levelezik a NER-értelmiség:
... járkált benne; nem is az, hogy járkált, hanem ahogy járkált, mintha az egész kert az övé lenne, mintha Bárdossy úr még a kertrész felét vagy harmadát sem ihatná el, ráadásul Bárdossy úrra általában is szemrehányó tekinteteket vetett, melyeket Bárdossy úr nem minden esetben tudott pontosan értelmezni, de összefoglalva úgy érezte, nem egyértelmûen a kertrész elihatóságát jelent...
2018-06-10 09:26:58
Disney: Füles plüssfigura 20 cm


A Disney: Füles plüssfigura 20 cm leírása:A Micimackó mesék egyik legviccesebb figurája az általában borongós hangulatban mélázó Füles, vagy ahogy Micimackó nevezni szokta "Öreg Szürke Csacsi". Bár Füles elég furcsa karakter, népszerűség mégis nagy a gyerekek k...
2018-04-07 13:37:21
Disney: Füles plüssfigura 28 cm


A Disney: Füles plüssfigura 28 cm leírása:A Micimackó mesék egyik legviccesebb figurája Füles az általában borongós hangulatban mélázó csacsi, aki meg van róla győződve, hogy a többieket nem nagyon érdekli a sorsa. Bár Füles elég furcsa karakter, népszerűség mé...
2018-02-04 00:03:39
Étel - mesék Sztroganov - bélszín - a cári idők kedvence
...


Az orosz nemesi családok nagy részét lenyűgözte a francia kultúra ,
azért általában francia séfek dolgoztak konyháikban .
Az általuk készített ínyencségek legtöbbször egyesítették a francia
és orosz konyha jellemzőit ls . Ez a húsétel , ahogy neve elárulja , a
Sztroganov család séfjének köszönhető , és először valószínűleg
Jelena...
2018-02-01 14:00:58
Tallóztam
...
"A mesék általában azt üzenik hallgatóiknak, hogy az életben felmerülő problémák elől
nem kitérni kell, hanem bátran szembeszállni velük, legyőzni ezeket.

Miközben a gyermek hallgatja a történetet, azonosul a főhőssel, kinek tulajdonságait
önmagáénak érzi.

A kisgyerek, miután eljutott az érzelmeknek arra a fejlődési fokára, ahol már más emberek...
2018-01-16 16:57:24
Ital - mesék Konyak , avagy cognac - esetleg brandy ?
... élet vize . A tömény párlatot
tölgyhordókba teszik , a hordók szigorúan csak Limousine
területéről származó fából készülhetnek . A hordós érlelés
minimum két év , de általában tovább tart , közben az ital
aranysárga színt kap a hordó fájával és a levegővel való
érintkezéstől , valamint veszít alkohol - és víztartalmából .
Ahogy a környékbel...
2018-01-14 12:08:21
1 2 3 ....19 20 ...29 30 ...38 39 40 
Címkék: Kovács Kálmánné Nóri, Öreg Szürke Csacsi, magyar szeretetről, cári idők, nőnemű változat, összes többi, súlyos gondokat, ilyen tisztánlátó, könyv egyik, régi Magyarország, magyarok lakta, rablás szót, egész kert, kertrész felét, kertrész elihatóságát, általában borongós, orosz nemesi, francia kultúra, általuk készített, mesék általában, életben felmerülő, gyermek hallgatja, érzelmeknek arra, fejlődési fokára, tömény párlatot, hordók szigorúan, hordós érlelés, hordó fájával, viselkedésükben, dialektusokban, víztartalmából, tulajdonságait, összefoglalva, szembeszállni, bemutatásával, hallgatóiknak, tölgyhordókba, érintkezéstől, kivitelezésű, elihatóságát, valószínűleg, tekinteteket, félelmeikkel, egyesítették, legviccesebb, gyermekeknek, csillagmesék, készülhetnek, magyarország, szemrehányó, szeretetről, hangulatban, tisztánlátó, bosszúszomj, plüssfigura, népszerűség, megnyugodni, ínyencségek, szomszédunk, konyháikban, legtöbbször, területéről, könyvajánló, érzelmeknek, indoeurópai, képességgel, vonatkozóan, értelmiség,
© 2013 TVN.HU Kft.