|
|
|
GYIMÓTHY GÁBOR VERSEI
Gyimóthy Gábor Svájcban élő költő, műfordító, természettudós, feltaláló, ipari formatervező 1956-ban disszidált Ausztriába, majd onnan települt Svájcba. A kiváló humorú irodalmár a magyar mellett nyolc nyelven b... |
2023-05-17 19:45:48 |
|
|
|
|
|
|
... ANTANTÉNUSZ naphívogató gyermekversike megfejtésével kívánok Önöknek áldott húsvéti ünnepeket!
Balatoni napkelte (Egry József festménye - irodalmijelen-hu)
Az Antanténusz hazánkban a legismertebb gyermek mondóka ,,kiolvasó vers", kiszámolósdi. Általában értelmetlen halandzsa-sz... |
|
2018-03-31 00:57:08 |
|
|
|
|
|
|
... páncélzatban, Füleken a Defensores Történelmi Társulat tagjai várják a fotósokat.
Az asztrofotózás és az éjszakai tájképek elkészítése után indulnak a hajnali túrák. A résztvevők nemcsak a napkeltét örökíthetik meg, de olyan helyre is elviszik őket, ahonnan Salgó és Somoskő várai egy képre komponálhatók.
A fotósok felfedezhetik a Medvesalja rejtett értékeit is a gömöral... |
2016-05-30 15:46:11 |
|
|
|
|
|
|
... a Nagy Magisterium letéteményesét, mielőtt titkát kileshetném és megszerezhetném.
*
Nemcsak én éreztem veszélyt, Rochard is tudta, hogy menekülnie kell - még napkelte előtt.
Ahogy elhagytuk a szabómester házát, a fogadóba siettünk, holminkat összecsomagoltuk - én egy szerelmes konyhalány segítségével némi ennivalót is szereztem -, és a ... |
|
2013-10-17 13:29:47 |
|
|
|
|
|
|
SZEPES MÁRIA: A VÖRÖS OROSZLÁN 2
NNCL307-2EAv1.1
Szepes Mária
A VÖRÖS OROSZLÁN
Misztikus regény
Háttér Lap- és Könyvkiadó Kft., 1989
Szepes Mária
ISSN 0238-5457
ISBN 963 7403 38 8
Felelős kiadó: Erdei Grünwald Mihály
Felelős szerkesztő: Gálvölgyi Judit|... |
|
2013-10-17 13:28:26 |
|
|
|
|
|
|
SZEPES MÁRIA: A VÖRÖS OROSZLÁN 2
NNCL307-2EAv1.1
Szepes Mária
A VÖRÖS OROSZLÁN
Misztikus regény
Háttér Lap- és Könyvkiadó Kft., 1989
Szepes Mária
ISSN 0238-5457
ISBN 963 7403 38 8
Felelős kiadó: Erdei Grünwald Mihály
Felelős szerkesztő: Gálvölgyi Judit|... |
2013-10-17 10:54:11 |
|
|
|
|
|
|
... a Nagy Magisterium letéteményesét, mielőtt titkát kileshetném és megszerezhetném.
*
Nemcsak én éreztem veszélyt, Rochard is tudta, hogy menekülnie kell - még napkelte előtt.
Ahogy elhagytuk a szabómester házát, a fogadóba siettünk, holminkat összecsomagoltuk - én egy szerelmes konyhalány segítségével némi ennivalót is szereztem -, és a ... |
2013-10-17 10:51:08 |
|
|
|
|
|
|
... máskor? Hazafelé jövet találkoztam G... hadnaggyal az erődből, s elég ostoba módon kölcsönadtam neki a bogarat; így hát képtelenség előbb megnézned, mint reggel. De maradj itt éjszakára, és napkeltekor elküldöm érte Jupot. A legszebb dolog a világon!
- Mi? A napkelte?
- A fenét! dehogy! a bogár. Ragyogó aranyszínű, körülbelül akkora, mint egy nagyobb hikori-d... |
2013-10-11 15:48:49 |
|
|
|
|
|
|
... csírázik, kikel, kileveledzik.
Virradat: hajnal; felébred, felébredez, feldereng, felébreszt; trombitás; kipillant; hajnali csillag, hajnali harangszó; hajnallik, hajnalodik; napkelte; éhomra; reggeli imádság; felkel, felkelt.
Erőmegnyilvánulás: előtaszít, előhengerít, előhurcol, előhúz, előtol, előránt, előgördít; beront, nekibodorodik, előtolako... |
2013-10-08 14:30:20 |
|
|
|
|
|
|
... éppen ma este látogatsz meg. Hazajövet találkoztam G. hadnaggyal az erődből, és elég ostobán kölcsönadtam neki a bogarat: így hát holnap reggelig nem láthatod. Maradj itt éjszakára, és napkeltekor érte küldöm Jupot. A világon nincs annál szebb!
- Minél?... A napkelténél?
- Ugyan... A bogárnál. Tündöklő aranyszínű, akkora, mint egy jókora hickory-dió. Háta egy... |
2013-02-11 13:18:46 |
|
|
|
|