Belépés
szeretettel
Szentiday Klára Mária
KÉT KARD

Szüleim emlékére

Történetünk szereplői kitalált személyek, valóságos modelljük nincs, létüket az író alkotó fantáziájának köszönhetik. A műben több olyan intézmény is szerepel, mely közismert, melynek társadalmi elismertsége magas fokon áll. Aki ö...
2012-04-09 10:42:52
szeretettel
Szentiday Klára Mária: A táncoló betyár

A férfi udvariaskodva tessékelte maga elé a műkereskedőt, miközben mindketten beléptek a félhomályban úszó terembe. Az ajtóval szemközt háromlábú festőállvány vonta magára a figyel¬met, a csíptetőbe befogva ott pompázott az eladás tárgyát képező, f...
2012-04-09 10:19:59
szeretettel
KRÚDY GYULA
RÉGI PESTI HISTÓRIÁK
Színes írások

TARTALOM

ASSZONYOM
A HÁROMSZOKNYÁS LÁNYOK
UTAZÁS BÉCSBE
ÉJI ÚT
A BÉCSI SZENNYES
A “NYILAS HÁZ" LÁTOGATÓI
VOZÁRY
BUDAPEST ÚJKORA
EGY ÉJ
ÖREG A-BETŰ
FOGADÓ A RÉGI VI...
2012-04-09 10:04:53
HÚSVÉTI CSODÁLATOS SZÉP kép ...)))
...
...
2012-04-08 22:42:45
szeretettel
Anthony de Mello S. J.
(1931-1987)
A szív ébredése

Tartalom

Lelkiség
Nevelés
Tekintély
Emberi természet
Kapcsolatok
Szolgálat
Megvilágosodás


Figyelmeztetés

Nagy titok, hogy bár az emberi szív arra az Igazságra vágy...
2012-04-08 18:50:11
A káma- szutra arab megfelelője
Muhammad an-Nefzawi

AZ ILLATOS KERT
(Szexuális pozitúrák a képtárban találhatók.)

Medicina Könyvkiadó - Budapest, 1983


A mű eredeti címe:
Sejk Umar ibn Muhammad an-Nefzawi:
Ar-raud al-átir fi nuzhat al-hátir

Fordította: KISS IMRE
Lektorok: DR. FODOR SÁNDOR, DR. KÁROLYI ISTVÁN



Ismertető...
2012-04-08 13:49:48
szeretettel
Tamási Áron
Ábel az országban

TARTALOM

Első fejezet
Második fejezet
Harmadik fejezet
Negyedik fejezet

Első fejezet

Elbeszélésemet azzal végeztem volt, hogy a hargitai pásztorságot letettem, s hazamentem az apai házhoz Csicsóba. Említettem...
2012-04-07 16:06:06
szeretettel
Shakespeare
AHOGY TETSZIK.
(Fordította: Rákosi Jenő)

SZEMÉLYEK

Az idősb Herczeg, száműzött.

Fridrik, testvére, bitorló bátyja tartományaiban.

Amiens,
Jaques, a száműzött herczeg kiséretéhez tartozó nemesek.

Le Beau, udvaroncz. ...
2012-04-07 14:34:19
szeretettel
Anton Pavlovics Csehov

Cseresznyéskert
Komédia 4 felvonásban

Fordította: Elbert János

Szereplők:

RANYEVSZKAJA, LJUBOV ANDREJEVNA, földbirtokos
ÁNYA, a leánya, 17 éves
VÁRJA, a fogadott leánya, 24 éves
GAJEV, LEONYID ANDREJEVICS, Ranyevszkaj...
2012-04-07 12:40:19
szeretettel
THOMAS MANN
VÁLOGATOTT ELBESZÉLÉSEK

TARTALOM

TRISZTÁN
TONIO KRÖGER
HALÁL VELENCÉBEN
ÚR ÉS KUTYA IDILL
MARIO ÉS A VARÁZSLÓ
TRAGIKUS ÚTIÉLMÉNY
AZ ELCSERÉLT FEJEK
INDUS LEGENDA
TRISZTÁN
TRISTAN
1902

FORDÍTOTTA
K...
2012-04-07 10:53:31
1 2 3 ...............................96 ........119 120 121 .......144 ................191 192 
Címkék: HÚSVÉTI CSODÁLATOS SZÉP, Szentiday Klára Mária, KRÚDY GYULA, RÉGI PESTI HISTÓRIÁK, HÁROMSZOKNYÁS LÁNYOK, UTAZÁS BÉCSBE, BÉCSI SZENNYES, NYILAS HÁZ&#8221, BUDAPEST ÚJKORA, ÖREG A-BETŰ, FOGADÓ RÉGI VI, Mello, ILLATOS KERT, Medicina Könyvkiadó, Sejk Umar, KISS IMRE, FODOR SÁNDOR, KÁROLYI ISTVÁN, Tamási Áron, AHOGY TETSZIK, Rákosi Jenő, Anton Pavlovics Csehov, Elbert János, LJUBOV ANDREJEVNA, LEONYID ANDREJEVICS, THOMAS MANN, VÁLOGATOTT ELBESZÉLÉSEK, TONIO KRÖGER, HALÁL VELENCÉBEN, KUTYA IDILL, MARIO ÉS VARÁZSLÓ, TRAGIKUS ÚTIÉLMÉNY, ELCSERÉLT FEJEK, INDUS LEGENDA, káma- szutra, műben több, táncoló betyár, férfi udvariaskodva, félhomályban úszó, ajtóval szemközt, csíptetőbe befogva, eladás tárgyát, szív ébredése, emberi szív, képtárban találhatók, hargitai pásztorságot, apai házhoz, idősb Herczeg, száműzött herczeg, fogadott leánya, cseresznyéskert, figyelmeztetés, tartományaiban, elbeszélésemet, megvilágosodás, fantáziájának, háromszoknyás, udvariaskodva, elbeszélések, félhomályban, műkereskedőt, pásztorságot,
© 2013 TVN.HU Kft.