|
|
|
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény
Fordította Lányi Viktor
Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt... |
2013-10-03 12:45:11 |
|
|
|
|
|
|
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény
Fordította Lányi Viktor
Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt húz... |
|
2013-02-10 14:52:51 |
|
|
|
|
|
|
... pokolba kívánja néha, mikor a jó Bánffy az ülés unalmai közepette a naszódi ülések hangulatába beleandalogva, el-elszólja magát, vagy elfelejti, micsoda kérdést kell feltennie, vagy rendreutasít egy olyan képviselőt, aki az ülésen nincs is jelen.
Bánffy is a Szapáry mágnás-parlamentjének a kreatúrája. A jó, öreg Péchy Tamást letették miatta, csak azért, mert az nem volt... |
2011-11-08 09:51:24 |
|
|
|
|
|
|
... ezzel, mert jól tudja, hogy az nem jelent semmiféle veszedelmet, ha egy asszony pöröl, követelőzik, és pörgeti a nyelvét. Ezért ne vedd zokon, ha édesanyád néha veszekszik veled, vagy rendreutasít. Sok teher van a vállán, és ez nehéz próbára teszi a türelmét. Mi is legyünk türelmesek, te meg én, Joe, és talán hamarosan megváltoznak a dolgok, és jóra fordul minden. Megértettél, fia... |
|
2011-03-28 14:08:39 |
|
|
|
|