|
|
|
... Juhászné Szunyogh Mária
Shelah O'neil - Fordította - Kálnoky László_________(#)- Gizella Lapu
Skót hírnevünk - Fordította - Képes Géza_________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Strathallan siralma - Fordította - Jékely Zoltán_________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Szerelmem mint piros rózsa - Fordította - Lévay József___(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Szép Donn - ... |
2011-09-20 09:15:21 |
|
|
|
|
|
|
STRATHALLAN SIRALMA
STRATHALLAN'S LAMENT
Sűrű éj, borulj tanyámra!
Fergeteg, tombolva zúgj!
Örvénylő, jeges vizárba
tűnjön el ez árva zug!
Árnyas partú, tiszta sellők,
hol vidám nép ver tanyát,
halk, szelíd nyugati szellők,
ne kisértsetek tovább!
Jó ügyért próbára állván,
hittük, diadalt nyerünk;
hősimód ... |
|
2011-01-27 19:54:50 |
|
|
|
|
|
|
...
Robert Burns: Falusi randevú (dalok) c. műből
Robert Burns: Strathallan siralma
Sűrű éj, borulj tanyámra!
Fergeteg, tombolva zúgj!
Örvénylő, jeges vízárba
tűnjön el ez árva zug!
Árnyas partú, tiszta sellők,
hol vidám nép ver tanyát,
halk, szelíd nyugati szellők,
ne kísértsetek tovább!
Jó ügyért p... |
2010-09-21 09:02:52 |
|
|
|
|
|
|
Robert Burns
STRATHALLAN SIRALMA
Sűrű éj, borulj tanyámra!
Fergeteg, tombolva zúgj!
Örvénylő, jeges vizárba
tűnjön el ez árva zug!
Árnyas partú, tiszta sellők,
hol vidám nép ver tanyát,
halk, szelíd nyugati szellők,
ne kisértsetek tovább!
Jó ügyért próbára állván,
hittük, diadalt nyerünk;
hősimód ál... |
|
2010-05-16 11:57:44 |
|
|
|
|
|
|
Robert Burns STRATHALLAN SIRALMA
STRATHALLAN'S LAMENT
Sűrű éj, borulj tanyámra!
Fergeteg, tombolva zúgj!
Örvénylő, jeges vizárba
tűnjön el ez árva zug!
Árnyas partú, tiszta sellők,
hol vidám nép ver tanyát,
halk, szelíd nyugati szellők,
ne kisértsetek tovább!
Jó ügyért próbára állván,
hittük, diadalt nyerünk;... |
|
2010-01-10 12:30:15 |
|
|
|
|