|
|
|
... - gondolatvitelét tovább folytatva -, akkor leszünk jó gondviselői legdrágább kincsünknek, ha biztos helyet, nyugodt körülményeket teremtünk egészséges fejlődéséhez.
( szerk. )
... |
2020-11-08 19:45:52 |
|
|
|
|
|
|
... beszélgetés, amelyet 1989-ben Bartos Tibor műfordító készített vele.
Szálasi Ferencné már ismét együtt van férjével az égi magasokban, de hangját megőrizte a hangszalag. Ennek szerkesztett, rövidített változatát olvashatják most Önök)
+++
Nyolc évig voltam internálva, mert én előbb jöttem haza, mint az uram... még látni akartam őt. Még meg se... |
2016-07-25 18:01:01 |
|
|
|
|
|
|
... erőszakos nyelvcserét hajtottak végre.
A még magyarul beszélő törzsek - köztük a Cayapak, a Salasaca (Zala-szaka, több ősi forrás a szkítákat, szaka-ként nevezi meg. A szerk.) - pl. ezeket a szavakat használják: apa=apa, aya=anya, nap=nap, vin=vén, kit=két, us=ős, cu=kő, pi, bi=víz, fuel=folyó, pille=pille, lepke és még sorolhatnánk. Mutatóba néhány, mag... |
2013-07-30 13:54:07 |
|
|
|
|
|
|
... spanyolok erőszakos nyelvcserét hajtottak végre.
A még magyarul beszélő törzsek - köztük a Cayapak, a Salasaca (Zala-szaka, több ősi forrás a szkítákat, szaka-ként nevezi meg. A szerk.) - pl. ezeket a szavakat használják: apa=apa, aya=anya, nap=nap, vin=vén, kit=két, us=ős, cu=kő, pi, bi=víz, fuel=folyó, pille=pille, lepke és még sorolhatnánk. Mutatóba néhány, magyarral... |
2012-10-06 07:40:18 |
|
|
|
|
|
|
... felvésetni:Itt nyugszik Füst Milán magyar író.Csak kevés embert szeretett és azokat is utálta.Ám ez a kívánsága nem teljesült.)
HOGYAN KELETKEZIK A VALLÁS?
Az emberi agynak olyan a szerkezete, hogy csak valamilyen struktúrában tudgondolkozni. Arra a kérdésre például, hogy ,,milyen a máj"? - nem lehet felelni,legfeljebb annyit, hogy ,,csecse". ... |
2012-06-07 12:00:01 |
|
|
|
|
|
|
... azokat a füzeteket használtam, amelyekbe Gandolmondatait lejegyeztem. Sajnos e jegyzetek és főként a rövidítések egy részeszámomra ma már megfejthetetlennek bizonyult.Gondot okozott a szerkesztés munkája. Végül úgy döntöttem, hogy Gandolszellemében a ,,laza rend" elvét követem. Az olvasó tehát találkozik majd némitematikus csoportosítással, ami sokat tompít bölcsel... |
2012-06-07 10:37:35 |
|
|
|
|
|
|
... műfordításai. PÜSKI. Budapest,1999.
Diderot, Denis: Színészparadoxon - A drámaköltészetről. Magyar Helikon. Budapest,1966.
ESZMÉLET In memoriam József Attila. Válogatta és szerkesztette N. Horváth Béla. Nap Kiadó. Budapest, 2004.
Falus Róbert: Az ókori görög irodalom története. I-II. Gondolat Kiadó. Budapest, 1964.
Falus Róbert: Utószó. In. Sophoklés drám... |
2012-01-01 09:31:46 |
|
|
|
|
|
|
... spanyolok erőszakos nyelvcserét hajtottak végre.
A még magyarul beszélő törzsek - köztük a Cayapak, a Salasaca (Zala-szaka, több ősi forrás a szkítákat, szaka-ként nevezi meg. A szerk.) - pl. ezeket a szavakat használják: apa=apa, aya=anya, nap=nap, vin=vén, kit=két, us=ős, cu=kő, pi, bi=víz, fuel=folyó, pille=pille, lepke és még sorolhatnánk. Mutatóba néhán... |
2011-11-19 18:37:02 |
|
|
|
|
|
|
... lett ismét lakoma.
Az 1930-as évektől az egykori Szovjetunió területén Sztálin ,,vad iparosítási és kolhozosítási kampány (ezt ma már téeszesítésnek nevezzük - a szerk.)"-ának köszönhetően például Ukrajna területén kommunista keretlegények és Komszomol-tagok járták a falvakat, és az utolsó ‑ a jövőt jelentő - vetõ... |
2011-03-10 07:50:44 |
|
|
|
|
|
|
... spanyolok erőszakos nyelvcserét hajtottak végre.
A még magyarul beszélő törzsek - köztük a Cayapak, a Salasaca (Zala-szaka, több ősi forrás a szkítákat, szaka-ként nevezi meg. A szerk.) - pl. ezeket a szavakat használják: apa=apa, aya=anya, nap=nap, vin=vén, kit=két, us=ős, cu=kő, pi, bi=víz, fuel=folyó, pille=pille, lepke és még sorolhatnánk. Mutatóba néhán... |
2010-05-08 17:02:42 |
|
|
|
|