Belépés
Heltai Jenő: Ősz



Heltai Jenő: Ősz című verse.

Ősz, ősz ne siess!
Ne kergesd el a nyarat,
a meleg fényt, sugarat.
Süss ki még, nyári nap,
simogasd az arcomat,
melengesd a szívemet,
míg az ősz eltemet.

Vidíts még vadvirág,
...
2023-10-03 11:32:01
Isten méltó
... őket Istennek minden törzsből és nyelvből, minden nemzetből és népből; és a mi Istenünk papjaivá és országa népévé tetted őket, és uralkodni fognak a földön."
Az 5. fejezet 12. verse hasonló. Angyalok, tízezerszer tízezren és ezerszer ezren énekelnek:
,,Méltó a megöletett Bárány, hogy övé legyen az erő és a gazdagság, a bölcsesség és a hatalom, a tisztesség, a...
2023-10-01 21:33:05
Burai László verse

Minden nap ugyanúgy kószál el,
ugyanaz a vágy, ugyanaz a reggel.
Néhány régen őrzött emlék
ezer mérföldenként tör fel.
Felhőkön ülnek a percek,
hívnak, hogy én is menjek
árnyak fölé a fénybe.
Ott megtalálom végre.

Burai L...
2023-09-29 16:17:53
Lamartine Tristesse Bánat

Lamartine Tristesse Bánat című verse Baranyi Ferenc fordításában.

Bánat

A boldog partokat jó volna újra látnom,

hol Nápolyt tükrözi kék fátylon át a hab:

felhőtlen csillagok, a dombon büszke várrom,

vill...
2023-09-27 23:25:18
Iványi Gábor lelkész verse

Arcélek
(Iványi Gábor)

nem a dohos és füstös
hányásszagú kocsmák mélyén
a szókimondó pálinka-gőzös
talponálló pultok szélén

és nem is az új fényes
úri udvarokban ahol a szó
csak annyit ér mint a túl későn
leesett olva...
2023-09-19 22:16:11
„A tölgyek alatt vágynám lenyugodni” – Ara
... nyáron kiköltözött a Margitszigeti Nagyszállóba. A második emeleten lévő háromszobás szállásuk ablakai a pesti oldalra néztek: Arany szeretett itt lenni, gitározni, rajzolni és írni Őszikék-verseit. A szigetről térképvázlatot is készített.

Klösz György 1880-1890 között készült felvétele a Margitszigeti Nagyszállóról a pesti Duna-partról nézve (Forrás: Fortepan/Kép...
2023-09-19 19:30:37
Senki sem különálló sziget; minden ember a kontinens
... házát, vagy a te birtokod; minden halállal én leszek kevesebb, mert egy vagyok az emberiséggel; ezért hát sose kérdezd, kiért szól a harang: érted szól."
...
2023-09-16 07:34:12
Till Attila verse
...
2023-09-03 09:37:31
Till Attila verse



Attila Tilla


Mertél már élni szabadon egy percet?
Ültél e egy padon olvasva egy verset?
Mosolyogtál e már vad idegenre?
Ha nem, ülj le pihenni. Eltelik az élet.
Mikor csodáltál meg szerelmes párokat?
Mikor valósítottál ...
2023-08-30 08:13:24
Rabindranáth Tagore
... átültetésével.

A legelső Tagore-fordító Babits Mihály volt, aki a Nobel-díj híre után néhány nappal már meg is jelentetett néhány prózavers-fordítást a Vasárnapi Újság hasábjain. De magyarított verseket Kosztolányi, Weöres, Áprily Lajos és Csoóri Sándor is.

További fordítói pl. Áprily Lajos, Baktay Ervin, Balássy László, Bangha Imre, Bartos Zoltán, Csoóri Sá...
2023-08-28 20:15:23
1 2 3 ..................441 442 .........661 662 .........881 882 883 
Címkék: Heltai Jenő, Burai László, Lamartine Tristesse Bánat, Iványi Gábor, Till Attila, Rabindranáth Tagore, Burai, Baranyi Ferenc, Margitszigeti Nagyszállóba, Klösz György, Margitszigeti Nagyszállóról, Attila Tilla, Tagore-fordító Babits Mihály, Vasárnapi Újság, Áprily Lajos, Csoóri Sándor, Baktay Ervin, Balássy László, Bangha Imre, Bartos Zoltán, Csoóri Sá, tölgyek alatt, meleg fényt, megöletett Bárány, boldog partokat, dombon büszke, szókimondó pálinka-gőzös, második emeleten, pesti oldalra, szigetről térképvázlatot, pesti Duna-partról, padon olvasva, legelső Tagore-fordító, térképvázlatot, margitszigeti, átültetésével, nagyszállóról, mérföldenként, fordításában, valósítottál, emberiséggel, nagyszállóba, rabindranáth, tízezerszer, jelentetett, magyarított, kiköltözött, mosolyogtál, kosztolányi, háromszobás, hányásszagú, szókimondó, lenyugodni, udvarokban, bölcsesség, megtalálom, talponálló, tisztesség, megöletett, hasábjain, gitározni, vasárnapi, szigetről, szerelmes, uralkodni, melengesd, nemzetből, készített, felvétele,
© 2013 TVN.HU Kft.