Belépés
Fodor Ákos
... találtál.





MOST


Olyan éles és részletszegény
a jelen, mint megannyi emlék:
szép és vigasztalan.
Mint ha a szél is
múltidőben fújna, ragyogna a Hold.
Mint ha a születő csak arra törekedne,
hogy mondható l...
2018-08-07 17:00:55
Régi édesanyák
... soha.
Kötényetek mögé bújnánk ma is úgy,
félelmeink ellen, ha kísért a múlt.

Simítaná fejünk ráncos kezetek,
ahogyan hűs árnyak megérintenek.
Sóhajok szárnyain vigasztalva még,
mint ahogy könnyű s szép álmot ad az ég.

Régi édesanyák, galambősz anyók,
mosóteknő mellett tanultuk a jót.
Ajkatokról folytak ősigék, szavak
s ...
2017-08-23 19:34:24
Heltai Jenő
... hogy örökké szomjas ajka
Csak az enyémmel forrjon össze,
Add, hogy a testét csókjaimmal
Csak én, csak én - más ne fürössze!

Add, hogy szemének tiszta kékje
Vigasztalón csak rám ragyogjon,
Add, hogy amellyel őt dicsérem,
A dal szivemből ki ne fogyjon!

Add, hogy a keblemen találja
A napsugár s az éj sötétje,
Add, hogy örö...
2017-01-06 19:29:41
Nincs Cím
... tovább?

...
2016-12-18 22:24:58
Drága barátnőm Zsóka szép üzenete!

Szia drága barátném,szeretettel köszöntelek és szép hétvégét pénteket kívánok neked
,augusztusi napocska süssön még rád , érezd símogató sugarát ,bár már a lelevelek
ritkulnak a fákon,de baráti szeretetünk erősödjön és így kívánok szép estét és jó
éjszakát szépet álmodjál füledbe súgják az angyalká...
2016-09-10 18:15:44
Gyakran....
Gyakran sivárnak nevezzük az életet, de csak ha magunk is szomorúak és keserűek vagyunk; és gyakran tartjuk hasztalannak és üresnek, de csak akkor, ha lelkünk vigasztalan helyeken időz és szívünk elbizakodottsággal teli.
Kahlil Gibran

...
2016-04-26 09:21:49
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
2010-11-06 09:37:22
Gyöngyszemek 1922-ből
... el.)

Hogy mire becsülje a zsidó a cselédjét, erre nézve szép oktatást találunk a Berakhoth 17b. lapján. "Egyszer meghalt a szolgálója Eliézer rabbinak. Tanítványai hozzája menének, hogy vigasztalják őt. Amint meglátta őket, fölment a padlásra, de oda is követték; bement a szobába, követték; bement az étterembe; követték. Erre így szólt hozzájuk: Én azt hittem, hogy ti m...
2010-01-27 08:13:24
1 
Címkék: Fodor Ákos, Heltai Jenő, Nincs Cím, Kahlil Gibran, Luzsénszky Alfonz, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, születő csak, enyémmel forrjon, testét csókjaimmal, keblemen találja, királyi törvényszék, szolgálója Eliézer, talmudfordítása, megállapította, részletszegény, hasztalannak, ocsmányságok, fordításában, gyöngyszemek, tizenhetedik, vigasztalják, megérintenek, vigasztalva, törvényszék, tanítványai, csókjaimmal, vigasztalan, szeretettel, köszöntelek, szeretetünk, puyvjfgvgtt, vigasztalón, megfelelően, értelmüknek, kötényetek, ompxdzftgw, ajkatokról, augusztusi, múltidőben, accihwnfby, mondatokat, félelmeink, luzsénszky, előforduló, aaaaaaaacq, szolgálója, található, valóságos, talmudban, édesanyák, cselédjét, törekedne, szivemből, ragyogjon, fordítása, mosóteknő, erősödjön, szomorúak, berakhoth, szárnyain, galambősz, ritkulnak, étterembe, lelevelek, keblemen, követték, enyémmel, találunk, tanultuk, napsugár, oktatást,
© 2013 TVN.HU Kft.