Belépés
szeretettel
... tőlünk tudjátok ezt.

Kálnoky László fordítása

FÁRADTSÁG

Georges Courteline-nak

A romlás vagyok, a hanyatlásvégi Róma:
jönnek a szőke és roppant barbárhadak
s a Birodalom únt akrosztikont farag
s stilusát bágyadó alkonyat aranyozza....
2013-09-29 09:24:55
szeretettel
... ahogy mások meglátták mögötte - a helyzet az, hogy az önök Molnárja, Heltaija, Fodorja hovatovább tisztábban képviselik a francia szellemet, mint Weber és Hennequin valamikor, vagy akár Courteline, Tristan Bernard, Jules Renard... Én abban a sajátosan és tökéletesen magyar és pesti művészetben, amit a maguk Rózsija csinál, kénytelen voltam felfedezni a sajátos és tökéletes valamit...
2013-06-14 16:20:35
v
Langueur (French)
À Georges Courteline



Je suis l'Empire à la fin de la décadence,

Qui regarde passer les grands Barbares blancs

En composant des acrostiches indolents

D'un style d'or où la langueur du soleil danse.



L'âme seulette a mal au cœur d...
2011-10-31 08:12:37
Bárczi Géza: A
... is mind nagyobb szerepe jut az argot-nak. úgyhogy a modern francia
irodalomnak nem egy terméke érthetetlen az alsóbbrendű,
argotikus nyelv ismerete nélkül (vö. Barbusse, Courteline, Carco, Galtier-Boissière stb.).
Ugyanez a jelenség, bár jóval kisebb mértékben (a mi argot-nak fiatalabb)
a magyar nyelvben is megfigyelhető. A pali, pasi, andris, zsarú, s...
2011-10-26 12:37:54
VERLAINE, Paul versei
... kezd,
kacagunk; örömünk nincs aki megzavarja,
mert a halott halott, s tőlünk tudjátok ezt.

Kálnoky László fordítása

FÁRADTSÁG

Georges Courteline-nak

A romlás vagyok, a hanyatlásvégi Róma:
jönnek a szőke és roppant barbárhadak
s a Birodalom únt akrosztikont farag
s stilusát bágyadó alkonyat ara...
2011-02-04 02:26:07
irok nevsora
... Joseph
Conroy, Pat
Cooper, Anderson Hays Vanderbilt
Cooper, James Fenimore
Cooper, Jilly
Cope, Jack
Corneille, Pierre
Cornwell, Bernard
Cortázar, Julio
Courteline, Georges
Courths-Mahler, Hedwig
Cousins, Norman
Covey, Stephen R.
Craik, Dinah Maria
Crebillon, Prosper Jolyot de
Creech, Sharon
Crescenzo, ...
2011-01-24 10:28:51
A szerelem az a különös ...
A szerelem az a különös állapot, amikor az ember egyetlen nővel is megelégszik.

Georges Courteline...
2010-06-08 10:58:02
Idézetek
...
"Ha másoktól el kellene tűrnünk mindazt,
amit magunknak megengedünk, elviselhetetlen
lenne az élet."
(Georges Courteline)


"Néhány sündisznó roppant fázik egy téli éjszakán. Összebújnak hát, hogy egymást melegítve védekezzenek a hideg ellen. De mennél jobban összebújnak, annál jobban érzik egymás tüskéit, annál jobban szúrnak. Próbálnak hát távo...
2009-03-23 07:33:36
1 
Címkék: Bárczi Géza, Kálnoky László, Georges Courteline-nak, Tristan Bernard, Jules Renard, Georges Courteline, Anderson Hays Vanderbilt, James Fenimore, Stephen, Dinah Maria, Prosper Jolyot, romlás vagyok, hanyatlásvégi Róma, önök Molnárja, francia szellemet, maguk Rózsija, modern francia, terméke érthetetlen, magyar nyelvben, halott halott, ember egyetlen, téli éjszakán, hideg ellen, elviselhetetlen, hanyatlásvégi, megfigyelhető, akrosztikont, kepfeltoltes, védekezzenek, szeretettel, barbárhadak, érthetetlen, irodalomnak, megelégszik, alsóbbrendű, összebújnak, tökéletesen, művészetben, acrostiches, megengedünk, courteline, vanderbilt, felfedezni, megzavarja, képviselik, hovatovább, tisztábban, fiatalabb, mértékben, aranyozza, décadence, kénytelen, hennequin, valamikor, tökéletes, szellemet, meglátták, indolents, composant, argotikus, fáradtság, crebillon, fordítása, crescenzo, magunknak, próbálnak, melegítve, sündisznó, birodalom, corneille, sajátosan,
© 2013 TVN.HU Kft.