Belépés
Goriot apó
Honoré de Balzac
Goriot apó
Regény

Fordította Lányi Viktor

Vauquer-né, leánynevén de Conflans, idős asszonyság, negyven éve tart fenn polgári penziót Párizsban, a diáknegyed és a Saint-Marceau negyed közt húz...
2013-02-10 14:52:51
Nincs Cím
... vagy csak mert épp akkor "nem szólt" mamu apához, és pár napig nem ettek egy asztalnál. Mamu akkor vette fel a házra az első nagyobb adósságokat; ilyen "önálló" volt ő bizony. Apa összefont karral nézte, örök maliciózus mosolyával, szó ellenvetés nélkül, de mindenki mondta, hogy az ő szerencsétlenje lesz ez a lány, ez a Lulu, hogy nem megy férjhez. Ő hozott szégyent rájuk. Nem tud...
2013-02-10 13:06:52
Nincs Cím
... érdekelték.

Csaba abban az órában nem volt otthon: Ida benézett a műhelybe. Elámulva látta, hogy egy féléletnyi nagyságú, meztelen női figura vöröslik a vásznon, amint kiterjesztett karral és szétvetett lábbal repül. A vállából két olyanféle szárny vonul le a sarkáig, mint a denevér szárnya. A feje féloldalt úgy lóg, hogy az arcából csak az orra vonala látszik. Lecsüngő...
2013-02-10 12:52:20
Kopátsy Sándor : BÖLCSESSÉGEK
...
A politikusok úgy vannak a gazdaságirányítással, mint a kovácsmester a hályog-eltávolítással. Azt is bátran megcsinálja, akinek hatásáról fogalma sincs.

* * *

Közgazdasági módszereink annyira eltorzultak, hogy korrekciójuk csak abban az esetben lehetséges, ha egy földrengés mindent összedöntött.

* * *

Minél kevesebb jól k...
2012-11-03 06:48:30
szeretettel
... -
s egy tanteremből ekkor durva, vad,
fültépő hangok áradata jött:
egy gyászvilág visszhangja, jajszavak,
zsarnokok torz dühét csikorgó iszonyat.

Összefont karral szétnéztem a réten -
napfényes földre omló könnyemet
gúnyolni senki sem volt e vidéken -
s így szégyen nélkül szóltam: - "Bölcs leszek,
igaz, szabad és szelíd e veszett|...
2012-05-27 19:38:49
szeretettel
... primitív fegyver: nyíl vagy buzogány. Isten tudja, honnan osontak elő ilyen észrevétlenül. Talán a lépcsőfokok alól.

A főnök - nem nevezhetem másnak - óvatosan közelebb jön. Felemelt karral valamit beszél.

Én beszélni kezdek.

Ekkor éles, állati sikoltás hangzik fel hátam mögött. Az egyik vadember eltorzult arccal dobja magát a földre, s mutogat az ...
2012-05-13 10:25:00
szeretettel
... illata. A vízimadarak rajokba verődnek. A nők dalolva forgatják az őrlőköveket, hogy új lisztből dagasszák meg az istenek kalácsát.
Ezt még-el kell viselnem. Pirosra festett kézzel, karral és arccal, vállamon a lukumó szent köntösével, fejemen borostyánkoszorúval az istenek hordszékén visznek az istenek sátrában felállított halálos ágyamra. Amikor a halálveríték kiveri a homl...
2012-04-19 19:27:00
szeretettel
... derekasan dolgoztam, uram, hiszen most itt vagyok. Ma már nem tudom, miként bírtam áttörni a rám dobált tetemek takaróján, mely gát volt köztem és az élet között. Azt mondhatná, hogy három karral dolgoztam. Ez a harmadik, melyet ügyesen emelőként használtam, az odább tolt holttestek közül mindig egy kis levegőhöz juttatott és takarékoskodtam is a lélegzetvétellel. Végre megpillant...
2012-04-17 05:33:45
szeretettel
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
SÖTÉT BÚJÓCSKA

Az írásokat összegyűjtötte és a szöveget gondozta
RÉZ PÁL

TARTALOM

PILLANATKÉPEK
A MI NÓTÁINK
EMBER ÉS VILÁG
SZÜRKE RAJZOK
NAPLÓM
TAPS
A KÖLTŐ
SZABADSÁG
ÓDA A TELEFONHOZ
EMBER ÉS VIL...
2012-04-10 06:48:50
szeretettel
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
ESTI KORNÉL

TARTALOM


ELSŐ FEJEZET,
MELYBEN AZ ÍRÓ BEMUTATJA ÉS LELEPLEZI ESTI KORNÉLT,
E KÖNYV EGYETLEN HŐSÉT

MÁSODIK FEJEZET,
MELYBEN 1891. SZEPTEMBER 1-ÉN A VÖRÖS ÖKÖRBE MEGY,
ÉS OTT MEGISMERKEDIK AZ EMBERI TÁRSADALOMM...
2012-04-09 16:22:42
1 2 3 4 5 6 7 
Címkék: Nincs Cím, Kopátsy Sándor, Fordította Lányi Viktor, KOSZTOLÁNYI DEZSŐ, SÖTÉT BÚJÓCSKA, EMBER ÉS VILÁG, SZÜRKE RAJZOK, EMBER ÉS VIL, ESTI KORNÉL, ELSŐ FEJEZET, MELYBEN AZ ÍRÓ BEMUTATJA ÉS LELEPLEZI ESTI KORNÉLT, KÖNYV EGYETLEN HŐSÉT, MÁSODIK FEJEZET, VÖRÖS ÖKÖRBE MEGY, MEGISMERKEDIK AZ EMBERI TÁRSADALOMM, első nagyobb, féléletnyi nagyságú, denevér szárnya, feje féloldalt, arcából csak, orra vonala, esetben lehetséges, földrengés mindent, tanteremből ekkor, gyászvilág visszhangja, lépcsőfokok alól, egyik vadember, vízimadarak rajokba, istenek kalácsát, lukumó szent, istenek hordszékén, istenek sátrában, halálveríték kiveri, élet között, odább tolt, írásokat összegyűjtötte, szöveget gondozta, lélegzetvétellel, szerencsétlenje, takarékoskodtam, eltávolítással, összegyűjtötte, észrevétlenül, megismerkedik, kiterjesztett, pillanatképek, xmcrazexpvwxg, kepfeltoltes, összedöntött, korrekciójuk, közgazdasági, halálveríték, kovácsmester, bölcsességek, szeretettel, adósságokat, vízimadarak, őrlőköveket, megcsinálja,
© 2013 TVN.HU Kft.