Belépés
szeretettel
Dvorák Etela
Megtaláltalak

Vártalak a nyári
hosszú éjszakákon,
kerestelek a suttogó
fák vágyaiban,
hívtalak a csendes
szél sóhajával,
fáztam az álmodozó
csillagok alatt.

Fények nélkül,
halkan sétáltam,
elfáradt lelkem
messze ...
2011-11-09 17:03:06
Igaz történet: A férjünk
Igaz történet: A férjünk átgázol mindenkin

- Nem megyek haza többé - jelentette ki, ahogy átölelt. Örültem, vadul, bolondul. Igazam lett, mégis engem szeret! A diadal azonban nem tartott sokáig. Pár nap alatt kiderítette a felesége, hol lakom, és kezdetét vette a lelki terror.
Címkék: feleség, nős, szerelmes, elvált, csókolt, Gyerek, szexd, zsarolás...
2011-11-09 16:16:12
szeretettel
Arthur Rimbaud:
Az első este

A fotelban ült, neglizsében,
s az ablakhoz kaján fejek,
nagy fák dugdosták indiszkréten
egész közel a szemüket.

Félmeztelen helyezkedett el
s összekulcsolta a kezét.
Kis lába fázós élvezettel
nyúlt a földre, s szép vo...
2011-11-09 15:34:40
szeretettel
Áprily Lajos
Esik

Csepergés indult, őszi dallamú,
a tükrömben sötét maradt az ég,
a hajnalban sem volt fény, csak hamu,
s künn sírt, egész nap sírt a szürkeség.

1
Komor napoknak fényessége volt,
hangjában tündér csengettyűje szólt.
Annának hívtá...
2011-11-09 13:16:05
w
...21

Walt Whitman - Song of Myself - 21



I am the poet of the Body and I am the poet of the Soul,

The pleasures of heaven are with me and the pains of hell are with me,

The first I graft and increase upon myself, the latter I translate

into new tongue.



I am the poet of the woman the sam...
2011-11-08 19:25:59
szeretettel
Gárdonyi Géza
A NÉVTELEN ZSENI

DIÁKSZÁLLÍTÁS

A kánikula melegét elfújta Demeter. A sárgulni kezdő szőlő-levelek körül valami hűvöskés ájer szökik elő, és szeptemberi hangulatot előlegez a korán ébredőknek. Ma a reggeli órákban legalább tíz kocsit láttam csöndesen végiggördülni...
2011-11-08 11:26:26
szeretettel
Gárdonyi Géza
A NAPRAFORGÓ

Virágországból való szeretteim között van a napraforgó is. Mindig kedves volt szememnek, lelkemnek, mióta csak ismerem. Gyermekkoromban sokszor megálltam előtte, és fölnéztem rája:

- Milyen szép vagy, te nagy, sárga virág! Fordítsd énfelém is az arco...
2011-11-08 10:29:05
szeretettel
Gárdonyi Géza
A SZELLŐ MEG A POR

Az ember kilép a meleg házból az utcára. A nyakát hideg szellő érinti meg. Hazamegy. Lefekszik. Reggelre azt álmodja, hogy elefánt. Eddig ismeretlen csontok kezdenek benne fázni és égni. A fejében körhinta indul meg. A füle mellé valami láthatatlan arabus...
2011-11-08 09:58:15
x
Celan, Paul: Argumentum e Silentio (Argumentum e Silentio in Hungarian)

Argumentum e Silentio (German)
Für René Char



An die Kette gelegt

zwischen Gold und Vergessen:

die Nacht.

Beide griffen nach ihr.

Beide liess sie gewähren.



Lege,

lege auch du jetzt dorthin, was ...
2011-11-07 12:35:09
szeretettel
Hamvas Béla: A holnapban élünk

Senki közülünk nem él a mának és a mában és a pillanatban. Mindnyájan ma a holnapot éljük - holnap: a holnaputánt. Sorsunkat a jövőbe vetjük: azt hisszük holnap érünk el oda, ahol aztán már igazán el lehet kezdeni élni. Mert azt senki sem gondolja komolyan, hog...
2011-11-07 10:34:34
1 2 3 ......................282 283 284 288 289 ...........433 434 ...........576 577 578 
Címkék: Dvorák Etela, Arthur Rimbaud, Áprily Lajos, Walt Whitman, Gárdonyi Géza, NÉVTELEN ZSENI, SZELLŐ MEG POR, René Char, Hamvas Béla, férjünk átgázol, diadal azonban, lelki terror, első este, ablakhoz kaján, tükrömben sötét, kánikula melegét, sárgulni kezdő, korán ébredőknek, reggeli órákban, ember kilép, meleg házból, nyakát hideg, fejében körhinta, füle mellé, holnapban élünk, holnapot éljük, jövőbe vetjük, gyermekkoromban, virágországból, összekulcsolta, megtaláltalak, végiggördülni, diákszállítás, csengettyűje, indiszkréten, helyezkedett, neglizsében, szeretettel, félmeztelen, szeptemberi, pillanatban, holnaputánt, láthatatlan, kiderítette, argumentum, ébredőknek, ismeretlen, napraforgó, élvezettel, szeretteim, hangulatot, jelentette, fényessége, éjszakákon, mindnyájan, kerestelek, szerelmes, hangjában, lelkemnek, dugdosták, megálltam, hajnalban, translate, csöndesen, szürkeség, tükrömben, csepergés, mindenkin, fölnéztem, pleasures, szememnek,
© 2013 TVN.HU Kft.