Belépés
Hattori Ranszecu versei
... babákat- Fordította - Pető Tóth Károly __________(#16)- Juhászné Szunyogh Mária
Arany és fehér- Fordította - Pető Tóth Károly __________(#6)- Juhászné Szunyogh Mária
Arany és fehér krizantém!- Fordította - Pető Tóth Károly __(#7)- Juhászné Szunyogh Mária
Aratási hold- Fordította - Greguss Sándor __________(#4)- Juhászné Szunyogh Mária
Államon rizsszem- Fordítot...
2012-03-11 17:55:48
Josza Buszon versei
... derengés - Fordította - Szennay Ilona_________________(#39)- Juhászné Szunyogh Mária
Fehér hajdina - Fordította - Kiss Benedek __________________(#16)- Juhászné Szunyogh Mária
Fehér krizantém - Fordította - Faludy György_________________(#89)- Gizella Lapu
Fehér krizantém - Fordította Kulcsár F. Imre_________________(#118)- Gizella Lapu
Fehér legyező - Fordíto...
2012-03-08 11:55:53
Natsume Sóseki versei .......... Nacume Szószeki
... Mária
Sír-rí az őszi -Fordította - Kulcsár F. Imre________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Szilvavirág hull -Fordította - Villányi G. András ________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Szórd a krizantém -Fordította - Terebess Gábor________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Tavasz jön -Fordította -Pohl László ________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Tavasz jön, esik -Fordított...
2012-03-01 20:50:07
Kyoshi Takahama versei
... _______(#3)- Jné Szunyogh M
Folyón merengtem - Fordította - Villányi G. András _______(#16)- Gizella Lapu
Ha kézbe venném - Fordította - Pohl László_______(#10)- Gizella Lapu
Halott krizantém - Fordította - Terebess Gábor _______(#5)- Gizella Lapu
Holdas éjjelen - Fordította - Pohl László_______(#17)- Gizella Lapu
Kígyó - Fordította -Kosztolányi Dezső_____...
2012-02-29 07:20:11
szeretettel
... mely japáni fölfogás szerint nem megbecstelenítő, kenyérkeresete az, hogy áruba bocsátja testét. Bő, virágos kimonót hordott, fehérselyem cipellőt. Mimózafrizurát, és kétoldalt, kecsesen, krizantémet tűzött belé. Mandula szeme a szemöldök fekete íve alatt tétován rémlett feléje.

A rivalda lámpái visszás fényükkel úgy világították meg ezt a szemet, hogy nem lehetett eldö...
2011-12-20 12:12:37
Mariann barátnőmtöl
... SZERETETTEL...
2011-11-22 17:06:34
Mariann barátnőmtöl



...
2011-11-01 17:03:50
Mindenszentek napja








A kápolna fehér csendjébe tarkán
színeket lop, hangokat, csendülést
a krizantém illatú holtak napján
csokorba préselt bú, emlékezés.
Mécsmorzsák tö...
2011-11-01 08:52:31
Krizantén vásár
...
2011-10-27 07:42:53
Mindent it hagyunk!
... változunk!
|...
2011-10-04 11:31:59
1 2 3 .5 6 .8 9 10 11 
Címkék: Hattori Ranszecu, Josza Buszon, Natsume Sóseki, Nacume Szószeki, Kyoshi Takahama, Pető Tóth Károly, Juhászné Szunyogh Mária, Greguss Sándor, Szennay Ilona, Kiss Benedek, Faludy György, Gizella Lapu, Fordította Kulcsár, Kulcsár, Villányi, Terebess Gábor, Szunyogh, Pohl László, őszi -Fordította, krizantém -Fordította, szemöldök fekete, rivalda lámpái, kápolna fehér, krizantém illatú, megbecstelenítő, warxrfnmtxiwexy, mimózafrizurát, kenyérkeresete, mindenszentek, világították, szeretettel, barátnőmtöl, kosztolányi, krizantémet, fehérselyem, szilvavirág, mécsmorzsák, fordította, csendülést, krizantém, krizantén, fordított, emlékezés, kétoldalt, szemöldök, merengtem, változunk, fényükkel, csendjébe, juhászné, villányi, szunyogh, fölfogás, terebess, bocsátja, takahama, szószeki, kecsesen, hangokat, színeket, csokorba, lehetett, kellemes, ranszecu, cipellőt, rizsszem, derengés, fordítot, préselt, krizant, tufsbpd,
© 2013 TVN.HU Kft.