|
|
|
A Maltese Falcon (Máltai Sólyom) nevű szuper vitorlás egyáltalán nem tekinthető átlagosnak, semmilyen szempontból sem. A technológiát és megjelenést alapul véve páratlan, akár 19 csomós sebességre is képes.
Közel 290 láb, azaz 88 méteres hosszával a Maltese Falc... |
2017-12-13 21:16:03 |
|
|
|
|
|
|
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjene... |
|
2014-10-22 16:52:36 |
|
|
|
|
|
|
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjenek. Odalenn a mélységes mélyben lakik a tenger népe.
Ne higgye ám senki, hogy odalenn nincs egyéb sós, fehé... |
2013-07-21 20:48:38 |
|
|
|
|
|
|
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjenek. Odalenn a mélységes mélyben lakik a tenger népe.
Ne higgye ám senki, hogy odalenn nincs egyéb sós, f... |
|
2012-12-25 07:26:19 |
|
|
|
|
|
|
A KIS HABLEÁNY
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjenek. Odalenn a mélys... |
|
2012-05-27 17:17:35 |
|
|
|
|
|
|
Nemésio, Vitorino: A sószállító hajó (részlet) (Navio de Sal (detail) Magyar nyelven)
Navio de Sal (detail) (Portugál)
Quando eu era pequeno, vinha o navio de sal,
Era um acontecimento!
E meu tio António Machado ia sempre ao areal
Com o seu óculo de alcance desencanudado a barlavento.
Era um iate cheio de cordas e de velas... |
2012-05-14 13:02:54 |
|
|
|
|
|
|
"Különös szomorú
nehéz koszorú
az én ékességem".
Talán elhallgatnék s bevonnám tompa szárnyait a fekete vitorláknak, melyeket a zúgó napfény elé feszítettem, hogy átevezzek kis életem gyenge vizén, az örökkévalóság homályos, zubogó barlangjának... |
2011-04-17 02:18:41 |
|
|
|
|
|
|
A kis hableány 2.
Késő éj volt már, de a kis hableány még mindig nem tudott betelni a fényben úszó hajóval meg a szépséges királyfival. Kihunytak rég a színes lámpások, petárda se röppent több, az ünnepi ágyúk se dörögtek. Csak a tenger mélyében morajlott, zúgott a közeledő vihar. A hableányt mind magasabbra emelgették a hullámok, s beláthatott a királyfi kabinjába, de a... |
2011-01-05 01:44:27 |
|
|
|
|
|
|
A KIS HABLEÁNY
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjenek. Odalenn a mélységes mélyben lakik a tenger népe.
Ne higgye ám senki, hogy oda... |
2011-01-05 00:33:48 |
|
|
|
|
|
|
A KIS HABLEÁNY
Messze kinn a tengeren kékséges kék a víz, akár a búzavirág szirma, s átlátszó, mint a legtisztább üveg. És mély, nagyon mély, a leghosszabb horgonykötél se ér le a fenekére; sok-sok templomtornyot kellene egymásra állítani, hogy a tengerfenékről a víz színéig érjenek. Odalenn a mélységes mélyben lakik a tenger népe.
Ne higgye ám senki, hogy oda... |
2010-12-27 02:11:45 |
|
|
|
|