|
|
|
... módszereket nem lehet alkalmazni, mint pl. a Shell Nigériában, ahol az Ogoni népességet a cég bizonyíthatóan 20 éven keresztül mérgezte, és ezzel a kihalás szélére sodorta.
Ez a brutalitás nagy butaság volt.
Az ilyen tettek ellen maguknak a globális cégeknek is fel kell lépniük.
Ugyanis az ilyen viselkedés nyílt ellenállásra ösztönzi az embereket.
... |
2007-01-14 22:36:59 |
|
|
|
|
|
|
... durva módszereket nem lehet alkalmazni, mint pl. a Shell Nigériában, ahol az Ogoni népességet a cég bizonyíthatóan 20 éven keresztül mérgezte, és ezzel a kihalás szélére sodorta. Ez a brutalitás nagy butaság volt. Az ilyen tettek ellen maguknak a globális cégeknek is fel kell lépniük. Ugyanis az ilyen viselkedés nyílt ellenállásra ösztönzi az embereket.
Melyek is lehetnek az... |
2007-01-14 09:35:09 |
|
|
|
|
|
|
... ("Népszava") is punctuated
with inaccurate, unsubstantiated and malevolent assertions.
Népszava criticized the Federation for expressing its concern over reports
of alleged police brutality directed against peaceful demonstrators on
October 23, 2006 and for supporting an impartial investigation of those
allegations.
As the assertions made by Népszava ... |
2007-01-14 06:47:47 |
|
|
|
|
|
|
... másik fél, ha gondja van. Így a problémák 70-80 százaléka orvosolható, a maradékkal pedig már együtt lehet élni.
- Mi a véleménye a házastárs veréséről, a családi terrorról?
- A brutalitás külön embertípusra jellemző: az efféle egyén a belső feszültségeit nyílt külső erőszakkal próbálja levezetni. Előbb üvöltözik, aztán ütlegel. Az ilyen személlyel sokáig nem lehet együt... |
2007-01-07 08:26:10 |
|
|
|
|
|
|
... ("Népszava") is punctuated
with inaccurate, unsubstantiated and malevolent assertions.
Népszava criticized the Federation for expressing its concern over reports
of alleged police brutality directed against peaceful demonstrators on
October 23, 2006 and for supporting an impartial investigation of those
allegations.
As the assertions made by Népszava ... |
2007-01-01 12:29:58 |
|
|
|
|
|
|
... ("Népszava") is punctuated
with inaccurate, unsubstantiated and malevolent assertions.
Népszava criticized the Federation for expressing its concern over reports
of alleged police brutality directed against peaceful demonstrators on
October 23, 2006 and for supporting an impartial investigation of those
allegations.
As the assertions made by Népszava ... |
2006-12-30 18:39:31 |
|
|
|
|
|
|
... folyt a vér a gyurcsányi döntés következtében.
(Közbeszólás az MSZP padsoraiból: Jézusom!)
- Igaz, hogy a rendőrök felsőbb parancsra engedelmeskednek, de mindez a brutalitás nem következhetett volna be a legfelsőbb utasítás, vagyis Gyurcsány Ferenc nélkül.
(Közbeszólás a Fidesz padsoraiból: Szégyen!)
- Gyurcsány Ferenc hatalomféltése... |
2006-12-10 00:11:08 |
|
|
|
|
|
|
... is, akik mindent megtettek annak érdekében, hogy visszaszerezzék a megalázottak emberi méltóságát, akik végig járták a kórházakat, a börtönöket, akik beszéltek azokkal, akiket rendőri brutalitás sújtott. Mondjunk köszönetet együtt Ékes Ilona és Bíró Ildikó asszonyoknak, akik a mi parlamenti képviselőcsoportunk tagjai, és vállalták ezt a munkát.
Mi békeszerető polgárok ... |
2006-12-02 20:24:02 |
|
|
|
|
|
|
... tömeg szervezői
izgalmukban valószínűleg véresre rágták a körmüket: vajon lesz-e annyi esze a csőcseléknek (akitől messze elhatárolják magukat, de a velük szemben tanusított rendőri brutalitás "ellen/emlékére tüntettek), hogy megzavarja a békés tüntetést? Egy vis maior miatt kútba esett a dolog: eddigi rendezvényeikhez képest családi körben vonultak fel. Egy ilyen menetbe na... |
2006-11-05 00:23:28 |
|
|
|
|
|
|
... NE FÉLJÜNK!!!!!!!!!
Az igazság kimondása 2006. október 23-i eseményekhez kapcsolódóan.
Jézus, amikor - a szenvedések óráján - a főpap előtt az egyik poroszló arcul ütötte így szólt: ,,Ha rosszul szóltam, bizonyítsd be a rosszat, de ha jól, miért ütsz engem?" (Jn 18,23-24)
Kedves Testvérek!
... |
2006-11-05 00:16:27 |
|
|
|
|