Belépés
Charles Baudelaire – Moesta et errabunda
...
Charles Baudelaire - Moesta et errabunda

Oh mondd, Agáta, szíved nem száll-e néha messze,
Míg szennyes óceánként setétlik itt a város,
Más óceán felé, hol zengő fény övezne,
S mely mint a szűziség, oly mély, kék és sugáros?
Oh mondd, Agáta, szíved nem száll-e néha messze?

A roppant víz, a tenger, ringassa renyhe búnk!...
2018-03-30 05:58:54
Charles Baudelaire – Moesta et errabunda
... Charles Baudelaire - Moesta et errabunda

Oh mondd, Agáta, szíved nem száll-e néha messze,
Míg szennyes óceánként setétlik itt a város,
Más óceán felé, hol zengő fény övezne,
S mely mint a szűziség, oly mély, kék és sugáros?
Oh mondd, Agáta, szíved nem száll-e néha messze?

A roppant víz, a tenger, ringassa renyhe búnk!
Mi...
2018-03-28 04:07:47
Charles B
Charles Baudelaire - LXII - Moesta et errabunda

Dis-moi ton coeur parfois s'envole-t-il, Agathe,
Loin du noir océan de l'immonde cité
Vers un autre océan où la splendeur éclate,
Bleu, clair, profond, ainsi que la virginité ?
Dis-moi, ton coeur parfois s'envole-t-il, Agathe ?

La mer la vaste mer, console nos labeurs !
Quel démon ...
2011-12-13 08:51:05
Charles Baudelaire versei
... Juhászné Szunyogh Mária
Meddő nő - Fordította - Kosztolányi Dezső_(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Mindenestül - Fordította - Babits Mihály_____________(#)- Gizella Lapu
Moesta et errabunda - Fordította - Juhász Gyula_(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Moesta et errabunda - Fordította - Kosztolányi Dezső_(#)- Juhászné Szunyogh Mária
Moesta et errabunda - Fordította ...
2011-09-10 05:17:30
x
... locamente,

Con angustia de insomnio,

Mientras gira la lluvia delicada;



Sí, como el viento al que un alba le revela

Su tristeza errabunda por la tierra,

Su tristeza sin llanto,

Su fuga sin objeto;



Como él mismo extranjero,

Como el viento huyo lejos,

Y sin emb...
2011-08-13 15:44:12
1 
Címkék: Charles Baudelaire, Charles, Juhászné Szunyogh Mária, Kosztolányi Dezső, Babits Mihály, Gizella Lapu, Juhász Gyula, mindenestül, kosztolányi, fordította, baudelaire, extranjero, splendeur, óceánként, locamente, errabunda, virginité, tristeza, mientras, ringassa, szennyes, szűziség, setétlik, delicada, szunyogh, juhászné, insomnio, angustia, charles, console, parfois, labeurs, gizella, profond, immonde, roppant, sugáros, övezne, babits, moesta, ugrave, mihály, viento, éclate, versei, messze, szíved, objeto, agathe, lluvia, revela, envole, tenger, juhász, renyhe, tierra, llanto, gyula, meddő, mária, agáta, coeur, démon, száll, város, mismo, óceán, ainsi, zengő, autre, océan,
© 2013 TVN.HU Kft.