|
|
|
... Égi-hegy
[17] Érdy, 2001. 204.
[18] Xianbei eredetű dinasztia volt.
[19] A kínai forrásban: ,,Tian wang". A wang méltóságnév a magyar bán szóval rokon. Czuczor-Fogarasi szótár szócikke alapján.
[20] Jin shu. 116.
[21] Kang, 2004. 16.
[22] Potanin, 1875. 107.
[23] Jin... |
2014-04-27 04:25:24 |
|
|
|
|
|
|
... jótállni azért, hogy Rózsagyökér nem lesz a negyvennyolc állam terhére. Ő sajnos senkit sem ismer odaát, de a "földrajziak" megmondták, hogy mi a hasznos eljárás: írni kell egy amerikai névrokonnak, a baj csak az, hogy ilyen ritka nevű alig akad.
- Ha valaki Kohn, az a jobbik eset - mondja búsan. Mindenesetre talált egy hasonló nevet. Mr. Morton Rosenstingl 159. Holland... |
|
2012-05-10 12:52:08 |
|
|
|
|
|
|
... valljuk be férfiasan: ez a fiatalember roppant lusta volt.
Különben kellemes ifjúnak mondták. Szüntelenül vidám arca, felületes életfilozófiái, széles válla, derűs kék szeme jóízűen rokonszenvessé tették, és külseje még az esetben is előnyösnek számított, ha hölgyismerősei azt játszották, hogy melyikük szeretné Theót, amennyiben nem volnának milliói.
Legutóbb... |
2012-04-10 11:12:31 |
|
|
|
|
|
|
... továbbloholt.
- Kedvelem ezt a Jimmerthalt! - szólt Hans nyomatékkal.
Az elkényeztetett és öntudatos emberek módján, mintegy kegyesen osztogatva szokta kinyilvánítani rokon- és ellenszenveit... Azután, merthogy már benne volt, tovább is a lovaglóleckéről beszélt. Már közel jártak Hansenék házához; a sáncokon keresztül nem tartott soká az út. Erősen fogták a s... |
|
2012-04-07 10:53:31 |
|
|
|
|
|
|
... és ily módon önmagának számos előnyt biztosít, hanem egész gondolkodását és viselkedését is betölti majd azzal a komolysággal, szenvedéllyel és felelősségtudattal, amely azáltal, hogy őt rokonszenvessé, egyszersmind jelentékennyé teszi, a legnagyobb sikerekhez és eredményekhez nyithat előtte utat. Így tűnődtem, így latolgattam az érveket jobbra-balra. Egyébiránt, híven alaptermész... |
|
2012-04-07 10:36:53 |
|
|
|
|
|
|
... mitológusunk az elsők egyike volt azoknak, akik a magyar nyelv kiárusítása ellen szót emeltek. Ő a Bál névvel kapcsolatban megjegyezte: "Dankovszki e szót azért nem perlé el magyar nyelvtől, mert rokonszókra mást nyelvekben nem akadt." (237m 191 ).
8) A trójaiak egy nagyobb csoportjának Magyarországba való betelepedését a magyar krónikák is említik és szól arról a franc... |
2011-08-09 23:42:38 |
|
|
|
|
|
|
... eredményekhez vezethet és új látószöget nyit meg előttünk. (20)
Kiderítették ugyanis hogy e nevek az Égei- szigetvilág és a Földközi-tenger keleti felének helyneveivel mutatnak rokonságot, szóval a kultúra bölcsőjével, a Régi Kelettel való korai kapcsolatokra utalnak. Azt is megtudták, hogy mit jelentenek a helynevekben sűrűn előforduló egyes összetevő elemek, pl. a mez... |
2011-08-09 23:39:02 |
|
|
|
|
|
|
... alkalmazásában mutatkozik. Ami pedig a pecséteken látható piktografikus jeleket illeti, azok az egyiptomi és mezopotámiai írásgyakorlatban alkalmazott piktografikus jelekkel mutatnak nagy rokonságot. Ilyen például a hal rajza, amelyről tudjuk, hogy Mezopotámiában a 'ha' szót illetőleg szótagot írta, a láb rajza, amely viszont Egyiptomban a '(l)ába' hangcsoportot jelezte. Ez észrev... |
2011-08-09 23:31:55 |
|
|
|
|
|
|
... fönicei- kánaáni területen MAGHAR, MAGORA, MEGARA. Azzal, a magyar népággal, amely ugyancsak a déli embertartalékból Dél-Egyiptomot népesítette be, a kánaániak és föniceiek magukat mindig rokonnak érezték, közös eredetüknek tudatában voltak és egymással való kapcsolataikat számon tartották.
A kánaáni és egyiptomi magyarok az Ótestamentumban is testvérnépként szerepelnek... |
2011-08-09 23:28:24 |
|
|
|
|
|
|
... régi keleti kultúrnyelv és a magyar nyelv között fennáll.
Feladatunk: megtudni, vajon ma is csak kulturális hatásról kell-e szólnunk, mint ötven évvel ezelőtt, avagy tényleges rokonságot és egyenes leszármazást, esetleg éppen teljes és tökéletes egyezést, tehát az ősnyelv folytatását kell-e vallanunk.
A keleti ősnyelv és a magyar nyelv viszonyát eddig csupán ... |
2011-08-09 23:24:54 |
|
|
|
|