|
|
|
Béranger után franciából
Mondátok: "Jer Párizsba, ifju pásztor,
Használni magas tehetségedet.
Pénzünk, gondunk, a tanulás, a színház
Feledtetik majd a mezőt veled."
Én eljövék, de milyen arcom! a sok
Tűznél tavaszomat leégetém.
Adjátok vissza, vissza falumat
És a hegyet, hol születém!
Bús és hideg láz fut rajtam keresztül,... |
2011-12-13 12:35:11 |
|
|
|
|
|
|
Sohasem volt az szerelmes, aki
Mondja, hogy rabság a szerelem.
Szárnyat ád ő, és nem rabbilincset,
Szárnyat ád ő... azt adott nekem.
S a madárnak nincsen olyan szárnya,
Mint minőt a szerelem növeszt.
El sem kezdem oly parányisággal,
Mint a föld, hogy átröpüljem ezt.
Szállok én az angyalok kertébe,
Föl az égre, pillantás ala... |
|
2011-12-13 12:26:49 |
|
|
|
|
|
|
Alacsony kis ház az én lakásom;
A tiéd magas, nagy palota.
Jaj nekem, jaj énnekem, leányka,
Nem emelkedhetem én oda...
De miért ne egyesülhetnénk mi?
Énhozzám le mért ne hajlanál?
Le a völgybe tér a hegy patakja,
S az égről a nap a földre száll.
Igy, mint a nap földre száll az égről,
És a völgybe hegyről a patak:
Palot... |
2011-12-13 10:49:46 |
|
|
|
|
|
|
A honnak egy igaz zászlója van,
Ezt mi álljuk körűl,
S ti elhagyátok a hon zászlaját?
Elhagyhatátok, oh, ifjak,
hitetlenűl?
(Szégen, gyalázat! hát az oroszlán
Rókák fészkébe tér?...)
Silány rongyot hogy cserélhettetek
A haza szentséges, dicső
zászlójaért!
Higyétek el, hogy rókafészek az,
... |
|
2011-12-13 08:25:59 |
|
|
|
|
|
|
George Noel Gordon Byron
DON JUAN
AJÁNLÁS
1.
Költő vagy, Bob, mégpedig udvari,
e fajta költők híres minta-képe.
Torykhoz álltál - no de sok mai
poéta tért a kormány kebelébe.
Dalos Júdásom, hogy vagy? Jól-e, mi?
s a "tópart" éhes és telt gyomru népe?
Remek kis fészek! Úgy föst, szó mi szó,|... |
|
2011-12-13 08:21:09 |
|
|
|
|
|
|
A háború
szerző: George Byron, fordító: Tóth Árpád
Részlet Byron «Childe Harold»-jának első énekéből. -
XLIII.
Oh Albuéra! - bús mező s dicső,
A vándor, völgyeden vágtatva át
Hihette-é, hogy közel az idő,
Mely itt kever vad s véres nép-csatát?
Bukottaidnak, béke! - s majd csak ád
A győztes egy-két könnyet s jut ba... |
2011-12-12 20:27:02 |
|
|
|
|
|
|
Szt. Péter tér - Giampaolo Macorig
A Szt. Péter tér, ahol a bazilika fekszik 1667-re készült el, Gian Lorenzo Bernini tervei alapján.
A tervezésnél az volt a fő szempont, hogy a pápa miséit a lehető legnagyobb számú ember
tudja figyelemmel kísér... |
2011-12-12 06:00:42 |
|
|
|
|
|
|
Spanyol lépcső- Róma
Európa leghosszabb, és legszélesebb kültéri lépcsője, a rómaiak egyik kedvenc találkahelye
138 lépcsőfokból áll, 1717-ben épült, és utoljára 1995-ben újították fel.
Azért Spanyol lépcső a neve, mert ma is itt található Spanyolorsz... |
2011-12-12 05:29:30 |
|
|
|
|
|
|
Hepp Béla :
Ázott szívemmel...
Árnyékod tört tócsákon gázol,
átfúj a szél, és bőrig ázol,
hitem, hogy lesz ez még jobb, lesz szebb,
ahogy jössz, kerül egyre messzebb,
közöttünk áthatolhatatlan esőszálak
nyílzápora, mint hajtott vadállat
török feléd, és nem tudom még|... |
2011-12-11 19:57:27 |
|
|
|
|
|
|
Nagy Gusztáv :Így akarlak
Így akarlak, jobban, mint tegnap,
Mert amíg itt vagy: nincs tér, nincs idő.
Lágy dallamok zsonganak bennem,
S mosolyod rám hulló aranyeső.
A pillanat varázsa csak annyi,
Amíg itt vagy glóriás fényekben.
De ha ellobbansz, hiányzol majd -
Maradj velem legalább a versben.... |
2011-12-11 15:10:02 |
|
|
|
|