|
|
|
KARINTHY FRIGYES
GÖRBE TÜKÖR
KARCOLATOK, HUMORESZKEK
SZERKESZTETTE ÉS A SZÖVEGET GONDOZTA
UNGVÁRI TAMÁS
TARTALOM
Együgyű lexikon
Optimisták
A KÁLYHA MINDENKIHEZ MELEG
NA VÉGRE EGY EGÉSZEN KÖNNYŰ KIS FUTÓ VISZONYT FOGOK KÖTNI
A SZE... |
2012-04-09 13:35:12 |
|
|
|
|
|
|
NEGYEDIK RÉSZ
A Plumet utcai idill és a
Saint-Denis utcai hősköltemény
ELSŐ KÖNYV
Néhány lapnyi történelem
I
Jól szabták ki
A történelem legkülönösebb és leginkább meghökkentő időszakai közé tartozik 1831 és 1832, az a két év, amely közvetlenül a júliusi forradalom után következik. Ez a két év úgy magaslik ki az előző és a követ... |
|
2011-12-30 11:56:06 |
|
|
|
|
|
|
... fordította németre. 1907-ben a szentpétervári süketnémák intézete nyomásában és G. Butmi orosz orientalista feldolgozásában jelent meg a Jegyzőkönyvek 4. kiadása, amelyet Beek ugyancsak felhasznált a német fordításhoz. Nyil tanár fordítása is megjelent újra 191 1-ben, a Szent Szergej kolostor nyomásában, amelyet Beek ugyancsak felhasznált. Ezt a kiadást is gyorsan felvásárolták, í... |
2010-11-28 21:54:35 |
|
|
|
|
|
|
... fordította németre. 1907-ben a szentpétervári süketnémák intézete nyomásában és G. Butmi orosz orientalista feldolgozásában jelent meg a Jegyzőkönyvek 4. kiadása, amelyet Beek ugyancsak felhasznált a német fordításhoz. Nyil tanár fordítása is megjelent újra 191 1-ben, a Szent Szergej kolostor nyomásában, amelyet Beek ugyancsak felhasznált. Ezt a kiadást is gyorsan felvásárolták, í... |
|
2010-11-06 20:06:53 |
|
|
|
|
|
|
... életében. A szabadkőművesség a világ meghódítására szőtt terveit hosszú távon, azokat fokozatosan fejlesztve, érlelve igyekszik megvalósítani. A célja elérésének érdekében minden eszközt felhasznál. Mielőtt a Jegyzőkönyvek szövegét nyilvánosságra hozták volna, elkészítették a védelmükre - akkor a már a nagy közönség által teljesen elfelejtett-a III. Napóleon elleni gúnyirat kiadás... |
|
2010-02-13 08:17:48 |
|
|
|
|
|
|
... fordította németre. 1907-ben a szentpétervári süketnémák intézete nyomásában és G. Butmi orosz orientalista feldolgozásában jelent meg a Jegyzőkönyvek 4. kiadása, amelyet Beek ugyancsak felhasznált a német fordításhoz. Nyil tanár fordítása is megjelent újra 191 1-ben, a Szent Szergej kolostor nyomásában, amelyet Beek ugyancsak felhasznált. Ezt a kiadást is gyorsan felvásárolták, í... |
2009-07-02 21:48:49 |
|
|
|
|
|
|
... foglalja.
Az olvasót, ki a kézikönyvben ellentmondást vél felfedezni a meditáció tudatos tapasztalatának feladata és az ezoterikus vonatkozások között, amiket az megfogalmazásához felhasznál, a módszer pozitivitásából magából nyugtathatjuk meg, mely kizárólag a tapasztalatok által fokozatosan igényelt logikus közvetítések alapján halad egész a gondolat azon eredeti közvetlens... |
2008-12-26 21:46:26 |
|
|
|
|